- zmizni odtiaľto
- zmizni odtiaľto!
-
tadiaľto
- hier
- hierdurch
- da durch
- hier hindurch
-
potiaľto
- hierher
-
zmizne
- verschwindet
- wegkommt
-
zmiznúť
- abbrausen
- abhanden kommen
- abprotzen
- davonmachen
- flöten gehen
- herausfallen
- hinausscheren sich
- in die Binsen gehen
- in die Binsenweisheit gehen
- losgondeln
- losschieben
- packen sich
- sich packen
- sich verdrücken
- sich verduften
- stiftengehen
- untergehen
- vergehn
- vermissen
- verrauchen
- verschallen
- verwischen
- stiften gehen
- verwischen sich
- verziehen sich
- wegkommen
- wegmachen sich
- wegstehlen sich
-
zmizli
- geschwunden
- schwanden
- verschwanden
- verschwunden
- vorbeigegangen
- vorübergegangen
- gingen vorbei
- gingen vorüber
- sind verschwunden
-
odtiaľ
- davon
- dorther
- hieraus
- hiervon
- ab dort
- dort her
- hievon
- von da
- von dort
- von dorther
- von drüben
- zmizlo
-
odtiaľto
- hiervon
- ab hier
- von da
- von da aus
- von dannen
- von dort aus
- von hier
- von hier aus
- von hinnen
-
zmizni
- verschwinde
- ab nach Kassel
- dass dich der Popanz hole
- fahr ab
- geh baden
- geh deiner Wege
- hau ab
- mach dich fort
- mach, daß du fortkommst
- mach, dass du fortkommst
- pack dich
- schau, daß du fortkommst
- scher dich
- schieb ab
- schwinge die Krücken
- troll dich
- weg mit dir
- schau, dass du fortkommst
Krátky slovník slovenského jazyka:
dosadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ákoš,
vodã æ ã ã ã,
hospodã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ri,
zotaviã sa,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ur,
odboj,
obštrukcia,
sã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
ãƒâ ãƒâ pka,
sop,
kulminovaã â,
vlã æ ã ã ã daã æ ã ã ã,
vycieraã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
veršotepec,
ã ã kamra,
exteriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
hã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
poverovateľ,
hlavné,
špalier,
zachovalá,
kochaã æ ã sa,
ostã æ ã vaã æ ã,
milý,
zamestnaã ã ã ã ã,
spachtoš,
mreã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
spã æ ã ã ã sobiã æ ã ã ã,
rozpustiã æ ã ã æ ã sa,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za,
odã æ ã vodnene,
defektnã,
ã ertovsky,
klã ã ã ã ã vesnica,
sprostosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aglutinácia,
rãƒâ zovitãƒâ,
zostã vaå,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
honosiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
leãƒâ ãƒâ ky,
i
Krížovkársky slovník:
sublimã â t,
latr n,
epitelizãƒâ ãƒâ cia,
kolégium,
rubã â ã â,
minãƒâ ãƒâ,
tãƒâ ã â p,
hypemer za,
reimplant cia,
cicero,
deã ã ã ã ã trukcia,
ã m,
odã ë atie,
up ãƒæ ã â,
excitãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
rajs,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
d ma,
uj,
ãƒâ ãƒâ r,
kešinka,
tikovit,
kã ã ë,
huadn,
dokapaã,
kapi,
dzigať,
deã â,
vigan,
pokerúc
Lekársky slovník:
lividný,
vaso,
depolymerã cia,
dogma,
broncholyticus,
haema,
anomália,
hematopoã ã ã za,
e215,
epimysium,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
okluzívny,
konvergentn,
mycotherapia,
trombocytopã æ ã nia
Technický slovník:
qat,
level 1 3 support,
dat tape,
å at,
e e,
ras,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zna,
emul,
cookie,
vs,
status,
fan,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
onô