-
zbavenie
die - Entbindung
die - Entsetzung
die - Beraubung
-
zbavenie - prísahy
die - Entbindung - vom Eid
-
zbavenie chlpov
die - Enthaarung
-
zbavenie dechtu
die - Entterung
-
zbavenie dlžníka jeho záväzku
die - Befreiung des Schuldners
-
zbavenie funkcie
das - Absolutorium
-
zbavenie horkosti
das - Entbittern
-
zbavenie ilúzií
die - Desillusionierung
-
zbavenie kofeínu
die - Entkoffeinierung
-
zbavenie listov
die - Defoliation
-
zbavenie majetku
die - Exekution
-
zbavenie moci (2.p.)
die - Entmachtung
-
zbavenie obvinenia
die - Entlastungen
-
zbavenie obžaloby
die - Entlastungen
die - Freisprechung
die - Freisprechungen
-
zbavenie oprávnenia k výkonu advokácie
- Entziehunder der Berufsfähigkeit, die Rechtsanwaltschaft auszuüben
-
zbavenie osobnej slobody
die - Einsperrung
die - Freiheitsentziehung
-
zbavenie platnosti
die - Außerkraftsetzung
-
zbavenie práv
die - Entrechtung
-
zbavenie práva
die - Aberkennung des Rechtes
- zbavenie právnej spôsobilosti
-
zbavenie sa
die - Entrümpelung
die - Überhebung
- zbavenie sa - je zbavený zodpovednosti
-
zbavenie slobody
die - Freiheitsberaubung
-
zbavenie služby
die - Dienstenthebung
- zbavenie svedka mlčanlivosti
-
zbavenie svojprávnosti
die - Entmündigung
die - Entmündung
-
zbavenie trónu
die - Entthronung
-
zbavenie úradu
die - Dienstenthebung
die - Enthebung vom Amte
-
zbavenie úzkosti
die - Entängstigung
-
zbavenie vlasov
die - Enthaarung
-
zbavenie vlastníctva
die - Eigentumsentsetzung
- zbavenie zákazu konkurencie (obch. zák.)
-
zbavenie záväzku
der - Erlass der Einlagen
-
zbavenie železa
die - Enteisenung
- uložené zbavenie osobnej slobody
- žiadať zbavenie obžaloby
Krátky slovník slovenského jazyka:
tryskãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dvojt denn,
ucelenosã â,
rozpínavosť,
vymyslieãƒâ,
gordický,
prehraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
cicaãƒæ ã â,
hrbol,
ihielka,
rípať,
preparovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
výhovorka,
krajinkár
Synonymický slovník slovenčiny:
odpredaj,
pasã ã ã vny,
drevorubaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zazelena,
generãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
rozumieã ã ã ã ã,
zhuba,
kotviã,
neďaleký,
padã,
schovať,
zaãƒâ iarknuãƒâ,
pokloniã ã ã,
táň
Pravidlá slovenského pravopisu:
plastový,
zadokumentovaå,
zamestnã vaå sa,
kiež by,
ãƒâ uvaãƒâ,
zdesenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvesiã,
nanosiã ã ã,
rozdrviť,
spievkaã,
anomália,
sprã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
jemnã ã ã stka,
teor ma,
grã æ ã cky
Krížovkársky slovník:
psychogã nia,
bentonit,
ekol,
animo,
lux,
u u u,
mať,
di kurz,
cedrã â t,
náruživo,
spã ã,
quetzal,
kó,
ã na,
sôv
Nárečový slovník:
avarguvat,
zmurcac,
ar,
nigdoš,
budelár,
cepla hreda,
å irokã,
ja,
čmuľ,
zmescic e,
pala intovka,
záp,
zadego ic e,
ver ik,
bliã ã ã ã
Lekársky slovník:
bronchographia,
pul,
echoencephalographia,
reaktivny,
ľec,
arrhinia,
varicela,
mela,
rhombencephalicus,
androides,
pyl,
iatrochãƒâ ãƒâ mia,
ím,
crassus,
elektroanalýza
Technický slovník:
dá,
aň a,
zã ã ã ã lohovanie,
ins,
anchor,
radiã,
ol,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
swapfile,
ňuňu,
back up power supply,
buš,
d,
yoke,
cov
Slovník skratiek:
lpo,
e180,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
acm,
aid,
rs,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
mbt,
ggc,
knp,
viť,
elektrokardiograf,
inp,
lpg,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã