-
zavesiť sa
- einhacken sich
- einhängen sich
- hängen sich
- heften sich
- zavesiť sa na krk
- zavesiť sa na strom
- zavesiť sa okolo krku
-
zavesil
- angehängt
- eingehängt
- hängte
- er hängte an
- gehisst
- hisste
-
zavesili
- angehängt
- hängten
- vorhängten
- hängten ein
-
zavesený
- aufgehängt
- eingehängt
- gehängt
- vorhängt
- gehenkt
- gehisst
-
zavesenie
das - Aufhängen
die - Aufhängung
das - Einhängen
die - Einhängung
das - Hängen
der - Hänger
das - Zwischengeschirr
-
zavesiť
- anhangen
- aufhängen
- einhängen
- hangen
- henken
- hineinhängen
- sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
svietivosã æ ã ã ã,
derivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
flexibilné,
zaplaãƒâ,
frã ä ik,
chã â,
malicherný,
ukazovaã æ ã ã ã sa,
kapaã ã ã ã ã,
zã ã sek,
rojä ivoså,
doã æ ã tenã æ ã k,
polytechnick,
bruãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vonkajã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zaobstaraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
oãƒâ o,
nezvučne,
kritã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rium,
bezvýhľadný,
vynã ã ã ã ã jsã ã ã ã ã,
vyfarbiť sa,
zaregistrovaã ã ã,
vychutnaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nereãƒâ,
åˆebo,
oã ã ã ã ã kieraã ã ã ã ã,
neruãƒâ,
poradný,
poruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã æ ã haã ã,
cudzopasiãƒæ ã â,
apaã â,
hih,
nastrojiã ã ã,
lebeãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
poetickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hniesã â,
koedukã ã ã cia,
pastorã la,
ã æ ã ã ã tekliã æ ã ã ã,
pripomã na,
frflaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
puritã æ ã ã ã nsky,
vyprataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã trukturalizmus,
hã æ ã ã ã,
mã taã,
kontajnment,
adaptát,
počnúť,
tãƒæ ã â ma,
kolmácia,
starorímsky úradník,
aer,
kremičitan,
ã æ ã in,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
mutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
pi,
čoškaj,
čirikeleska,
tä,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ró,
bãƒâ,
å idaj,
fčil,
l dl k,
u ac,
dodzigať,
bardzo,
vžac,
pumperlik
Lekársky slovník:
osteorrhagia,
hepatotoxã n,
antitusikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
carrã de l est,
hepatopathia,
reductivus,
krã â,
å umivã vã no,
hemateméza,
å ule,
inertný,
j j,
anosognosia,
premedikácia,
myeloblastaemia
Technický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
å ã ra,
useãƒâ ãƒâ,
úo,
uml,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
vh,
čop,
piča,
kvä,
kaã ka,
zaä,
inte,
úd,
jsp