- zastavíte
- zastavíte sa
-
zastaviteľný
- überbaubar
- verpfändbar
- belehnbar
-
zastaváte
- bebaut
- kedy sa zasa u nás zastavíte
-
zastaví
- anhält
- halt
- stoppt
- vermacht
- hält an
- hält inne
- stehen bleibt
-
zastav
- halte an
-
zástava
das - Banner
die - Bugflagge
die - Fahne
die - Flagge
die - Standarte
das - Wadium
- halt
die - Pfandbestellung
- verfechtet
- vertritt
-
zastane
- innehält
- zastavia
-
zastaviť
- abdrosseln
- abstellen
- abstoppen
- anhalten
- aussatzen
- einstellen
- halten
- haltmachen
- innehalten
- lahmlegen
- lombardieren
- sistieren
- sperren
- stauen
- stehenbleiben
- stilllegen
- STOP
- stoppen
- anzuhalten
- halt machen
- zu stoppen
- zum Stehen bringen
- zum Stehen zu bringen
- zum Stillstand bringen
- aufzufangen
-
zastavil
- innegehalten
- hat angehalten
- hielt inne
- hat gestoppt
- hatte angehalten
- hatte gestoppt
- hielt an
- stoppte
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ tulpãƒâ ãƒâ a,
intenzã ã ã vny,
splniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pikovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã na,
pokaziã ã,
poupratovať,
zakrútiť,
sprostredkovateľka,
vyvíjať sa,
bukas,
rázporok,
rajčina,
ázijský,
robotovať
Synonymický slovník slovenčiny:
pohlcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
narovnať,
húfne,
ã æ ã kara,
kompromitovat,
celiã ã ã ã ã ã,
naviaãƒâ,
linajka,
poznat,
zastaviã æ ã ã ã,
opustiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
typizovaã,
kôn,
exkluzivita,
plaã æ ã kaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozkladacã,
bã ã ã ã ã,
murã nskolehoå an,
pesniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
anulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
piã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
protichodné,
bã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â kaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
odã denkyã ã a,
vyprevadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozrã så,
zrekreovaå sa,
zã æ ã ã ã sielka,
vã estrannosã,
honec
Krížovkársky slovník:
infantã ã ã ã ã ria,
upan,
kraniológia,
sukcesã ã ã ã ã ã vny,
keãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã antung,
hypofunkcia,
agresivita,
s ãƒâ,
bã â ã ë,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
panielska zlat minca,
dutá miera,
dabovaã æ ã,
rajãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
biã ic,
tarlo,
stružlak,
okuåˆac,
čachri,
nadzirac še,
koä aåˆ,
bia ka,
fristik,
makaã ka,
lônik,
gaňk,
kíbel,
bužňa,
oblapeňe
Lekársky slovník:
e472,
urikemia,
chemi,
nitidus,
semispinalis,
ãƒâo,
baro,
licitus,
haematogonia,
exspiriu,
polygénový,
kraniál,
perineovaginorectalis,
supraocularis,
medikã cia
Technický slovník:
interlace,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prehliada,
sen,
turné,
netscape,
tot,
mult,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pag,
ã ã aã ã a,
bíľ,
paint,
ã ã is,
t t