-
zastavil
- innegehalten
- hat angehalten
- hielt inne
- hat gestoppt
- hatte angehalten
- hatte gestoppt
- hielt an
- stoppte
- zastavil platby
- zastavil platenie
-
zastavil sa
- hat gestoppt
- hielt an
- ist stehengeblieben
- machte halt
- vorbeikommen
- zastavil sa mu dych
- zastavil si sa
- zastavil som sa
- zastavil to
-
zastavila
- gestoppt
- schützte
- stoppte
- hat gestoppt
- hielt an
- zastavila sa
-
zastavili
- stellten
- hielten inne
- haben angehalten
- hielten an
- stoppten
-
zastavili sa
- gingen vorbei
- haben gestoppt
- machten halt
- sind stehengeblieben
- zastavili sme
-
zastavili sme sa
- gingen vorbei
- haben gestoppt
- machten halt
- sind stehengeblieben
- wir sind stehengeblieben
-
zastavili ste sa
- haben gestoppt
- ihr seid stehengeblieben
- seid stehengeblieben
- Sie sind stehengeblieben
- sind stehengeblieben
-
zastavilo sa
- es ist stehengeblieben
- es wurde abgehalten
- vorbeikommen
- vlak sa zastavil
- vývoj sa zastavil
- vyzvať niekoho, aby zastavil
-
stroj sa zastavil
die - Maschine kam tum Stehen
- dopravný strážnik zastavil auto
Krátky slovník slovenského jazyka:
poriadaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hodv,
p rod,
záhradný,
chlã ã pã ã,
ã ã ã tule,
osãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pedagogiã ã ã ã ã ka,
grobian,
ver,
zadã vaå,
nav vi,
sviã ã aã,
rozjasni,
obleã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trepať,
pózva,
prada,
reterovaã,
dôvod,
prekvapený,
prepotiãƒæ ã â,
kartaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sankcionovaã ã ã ã ã ã,
komis,
stenkaã ã ã,
viãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
nadriadeny,
sã æ ã ã ã diã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vytekaã ã ã ã ã,
dopoã uã sa,
preniesãƒæ ã â,
hlivieť,
narafi,
piplaå,
niã ã ã,
jedenãƒâ ãƒâ ãƒâ stka,
trhací,
schvã liã,
duå ovaå sa,
hluã no,
zomlieã æ ã,
horár,
velã
Krížovkársky slovník:
f,
refundã cia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â is,
stupienok,
ãƒâ mãƒâ,
tektonity,
adjustãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
švindeľ,
brã â fing,
votã ã vny,
normã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
pozostatky,
bã ã uã ka,
pulmonektómia
Nárečový slovník:
edzec,
ru ac,
kala,
piščic,
deg,
ã pik,
číro,
rečica,
brant,
patik,
víter,
cvič,
ã ë eojit mi ã e,
džmin,
bačiš
Lekársky slovník:
d06,
sialolithos,
a65,
chaptaliz cia,
transmissio,
hypo,
m00,
rhachiticus,
erythromelia,
sinapis,
luxátió,
pseudospondylolisthesis,
lýza,
plné víno,
regeneratio
Technický slovník:
å d,
prenos,
naã æ ã,
oblong,
kryogénny,
ã â mã â,
exp,
ruler,
iss,
sã ã s,
emulator,
čip,
request,
sčs,
paint
Slovník skratiek:
b51,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
unnra,
un,
vtp,
vop,
rkl,
boå,
d63,
tr,
kes,
dsp,
oa,
b97,
zcn