-
zajačie komory
die - Hasenkammer
- zajačik
-
zajačica
die - Häsin
der - Mutterhase
der - Satzhase
der - Setzhase
-
komory
die - Gelasse
Krátky slovník slovenského jazyka:
pontifikãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
seizmickosã,
kastrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvrã â tenosã â,
sexovaã æ ã ã ã,
formulář,
priestorovãƒæ ã â,
skysnúť,
spã ã ã,
pozobat,
obdarovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
depresãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
milã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
navã ã tã ã ã vi,
fazona
Synonymický slovník slovenčiny:
aktã â vnosã â,
siahodlh,
ã ã ifra,
lamentovaã,
pravdupovediac,
zhodnã ã,
devastovaãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã kor,
nezbytnã,
na akan,
ãƒâ mochtaãƒâ sa,
zaã keriã sa,
naniesãƒâ ãƒâ,
baliã ã ã,
pleã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
cudzojazyčný,
dojednaã,
å ifrovaå,
prelã â na,
oã ã ã ã ã,
zjedaå,
nepozornosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hypnotizã r,
palín,
bibliografia,
nazdávať sa,
sã â ã ë,
besnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kč,
islam
Krížovkársky slovník:
duch,
pyelitída,
inã æ ã ã ã trukcia,
lykov l tka,
zažívanie,
gabro,
modifikã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
duplikã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
barel,
germ nium,
pooperačný stav,
mystérium,
muž,
animizã â cia,
plén
Nárečový slovník:
kyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ë eteã ë ebaj,
koã â ar,
dopije e,
savo,
cve,
dzindz,
nabirac,
trajbesin,
prichopic śe,
ã ã igda,
kadzidze nica,
ob ekla mi e,
fagaã â it,
huľať
Lekársky slovník:
metatela,
hepatop,
susp,
methylalcohol,
asphyxia,
b20,
bacilliformis,
palatoglossalis,
apostematosus,
hypotenzã vum,
lividný,
reagovaã,
scatacratia,
talipes,
siderans
Technický slovník:
čp,
poli,
dóža,
intranet,
docking station,
recta,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
web site,
r a r,
čína,
aňďa,
šo,
edit,
otä,
tã ã ã