- zašiť
- zašiť do väzenia
- zašiť niekoho
-
zašiť ranu
- eine Wunde vernähen
die - Wunde vernähen
- zašiť ranu svorkami
-
zašité
- gestopft
-
zašitie
der - Nahtverschluss
die - Übernaht
die - Vernähung
-
zašitie (rany)
der - Nahtverschluss
-
zašitie kľukatým stehom
die - Zickzackriegelung
-
zašitie konca švíku
die - Nahtendeverriegelung
-
zašitie uprostred švu
der - Zwischenriegel
-
zašitý
- eingenäht
- eingesteppt
- zugestopft
-
zašitý okraj
die - Nahtkante
-
zašitý povraz
der - Faserzug sehniger
- zašantročiť
- zažiť riadnu hanbu
- označiť za podvod
- označiť za chybné
- označiť za
-
začiňovacia farba
die - Angerbfarbe
- zaútočiť na koho
- zaútočiť proti (3.p.)
- pomerne zaťažiť
- zaútočiť
- zaťažiť
- kĺzať po krivkovom kotúči
- ručiť za (koho)
- zažmúriť nad niečím oči
- podpísať zmenku a ručiť za ňu
-
zaťažiť (vystaviť zaťaženiu)
- belasten
- zaťažiť bremenom - pozemok
- môže zaťažiť
- dokáže zaťažiť
- vie zaťažiť
- zaťažiť, na nehnuteľnosť sa neviažu žiadne práva
- zaťažiť - daňou
-
odmena (za niečo i peniazmi)
die - Belohnung
-
zaťažiť olovom
- bleien
- ručiť za koho, čo
- zaručiť sa za niekoho, niečo
- za to ti môžem ručiť
-
záväzok za pôžičky
die - Darlehensverbindlichkeit
- položiť za niečo život
- to ma ťahá za uši
- trvalo zaťažiť
- zaťažiť (účtovne)
- zaťažiť (účet)
- slúžiť za účelom
- zdrapiť zajaca za uši
- chytiť zajaca za uši
- slúžiť za cieľ
- zažiť
- zažiť, skúsiť
- zaťažiť majetok
- zažiť dobrodružstvo
- zažmúriť na chvíľu oči
- zložiť za niekoho kauciu
- dať komu za uši
- ručiť za koho, za čo
- začal buntošiť
- beží, až sa za ním práši
- musel často za mňa zaskočiť
- pokladať trest za primeraný spáchanému činu i vine
- zažiť musel
-
vyučiť sa (za niečo)
- erlernen
- vyučiť sa za
- označiť niečo za podvod
-
zažiť fiasko
das - Fiasko erleben
- zažiť spolu dobré i zlé
- ručiť za škodu
- ručiť za správnosť údajov
- za každý i len začatý deň
- i za každý, iba začatý kalendárny mesiac
- skočiť za niekoho do ohňa
- ručiť za (4.p., niečo)
- ručiť za (niečo)
-
glykogenóza typ I
die - Glykogenose Typ I
- zaťažiť pozemok
- ručiť za ...
- ručiť za (čo)
- ručiť za (4.p., niekoho)
- ručiť za niekoho
- ručiť za čo
- skončiť za mrežami
- kúpim to i za viac
- žiť za morom
-
zaťažiť niekoho bremenom
das - Joch auferlegen
-
zaťažiť účet
das - Konto belasten
- syntéza reči
- zaťažiť poplatkami
- zaťažiť odvodmi
- ručiť za niečo hlavou
- zaťažiť daňou
- zaťažiť hypotékou
- zažiť veľa radosti
- spolu zažiť
- bažiť za šťastím
- zažiť znova
- dokončiť zaškrabávanie
- vláčiť za sebou
- zaťažiť položku
- zažiť zlé časy
- zažiť pekné okamihy
- strčiť si za klobúk
- išli za zábavou
-
analýza reči
die - Sprachanalyse
- preložiť za trest
- chceli zaútočiť
- zaťažiť (nadmerne)
- zabočiť za roh
- zaručiť sa (za)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ iling,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ak,
vyplãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ca,
otrhaã,
adjustã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
furtã æ ã ã ã cky,
zaspievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slintaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
takticka,
miliónový,
blen,
mã æ ã t,
ohľaduplný,
roztancovaã ã ã,
strakatosã
Synonymický slovník slovenčiny:
obťažný,
vyobcovaå,
originálny,
apelovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
drakonický,
povolenã,
oboriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
korigovaã,
rozdaã â,
akceptovatelný,
skvã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ri,
kolã ã ã ã ã zia,
devã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
grcaå,
foť
Pravidlá slovenského pravopisu:
beňuš,
krnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opáčiť,
fortã,
dã vkovaå,
nãƒâ pomocnãƒâ,
naviazať,
vã æ ã penica,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ca,
zaujã maã,
prã æ ã buznosã æ ã,
odohrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
drieå drieå sa,
ôkontra,
donucovacã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
synklinã ã la,
veä,
dancing,
nefr,
pyoperitoneum,
rieď,
rozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rádiolokátor,
klã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vã ã ã ã zã ã ã ã,
funkã â nãƒâ,
episkopã t,
krãƒâ,
ã â uã â ka
Nárečový slovník:
bruåˆak,
terchovňak,
padláš,
ftoå ka,
cimo,
britvi,
brile,
obešic,
maľučka,
boz,
tokã ã ã,
chabžina,
bire,
merč,
sirka
Lekársky slovník:
osteochondróza,
lamellaris,
paratýfus,
quantum,
kvartácia,
demyelinatio,
analógy báz,
psychrophilus,
tetrotus,
chemikã lia,
decanthatio,
crural,
o36,
praechordalis,
usi
Technický slovník:
rac,
glonass,
väží,
ã ã pã ã,
ã ã tã ã t,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒâ žã â vs,
posítio,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
i,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
oå ão,
efs,
varia,
úo
Slovník skratiek:
hgca,
e75,
fcfs,
draã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ,
jzs,
dpã â ã â,
dtv,
cok,
ts,
sbk,
dvz,
c68,
c30