-
z hlavy
der - aus dem Kopf
- vom Haupte
- vom Kopf
- z hlavy svojho syna
-
vedieť z hlavy
der - aus dem Kopf wissen
- vyhnať palicou (niečo niekomu z hlavy)
-
závrtná skrutka (bez hlavy)
die - Bolzenschraube
- to pusti z hlavy
- pusti to z hlavy
- to neviem z hlavy
- tú myšlienku pusti z hlavy
-
vyhnať hlúposti z hlavy
die - Dummheiten austreiben
- robí, až sa mu z hlavy dymí
- robí, až sa mu dymí z hlavy
- pracuje, až sa mu z hlavy parí
- pustil to z hlavy
- úplne mi to vypadlo z hlavy
- vykúrilo sa mi to z hlavy
- mať niečo z vlastnej hlavy
-
sadrový obväz hlavy
die - Gipshaube
- počítať z hlavy
- rátať z hlavy
- vyhnať chrobáka z hlavy
- vyhnať z hlavy
- vypadnúť z hlavy
- byť z niečej hlavy
- elektródový zvod z povrchu hlavy
-
počítanie z hlavy
das - Kopfrechnen
-
odpad z hlavy
der - Kopfschrott
-
zásah do hlavy
der - Kopfschuss
-
daň z hlavy
die - Kopfsteuer
die - Bürgersteuer
-
vlna z hlavy
die - Kopfwolle
- tá melódia mi nejde z hlavy
- vypočítané z hlavy
- rátané z hlavy
- nebyť z niečej hlavy
-
záhlbník na diery pre hlavy skrutiek
der - Schraubenkopfsenker
- vybiť si z hlavy
- vyhodiť si z hlavy
- prechod z drieku do hlavy
-
pustiť z hlavy
- aus dem Kopf schlagen (sich)
- aus dem Sinn schlagen (sich)
- šatkový obväz hlavy
-
vyženiem ti to z hlavy
- ich werde dir die Grillen austreiben
- ich werde dir die Grillen vertreiben
-
obväz hlavy
das - Capistrum
die - Halfterbinde
der - Halfterbindenverband
die - Kopfbinde
der - Kopfbindenverband
der - Kopfverband
-
to nie je z tvojej hlavy
- das ist nicht auf deinem Acker gewachsen
- das ist nicht auf deinem Mist gewachsen
- das ist nicht deinem Hirn entsprungen
- das ist nicht in deinem Topf gekocht
- das kommt nicht aus deinem Kopf
- dies ist nicht dein eigenes Gewächs
Krátky slovník slovenského jazyka:
neziå tn,
s ri,
skl,
člnok,
skuã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â panielsky,
vloã ka,
najať si,
ohnivo,
politikã æ ã r,
koreniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
straã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ne,
å torcovaå,
kadiť,
elektronika
Synonymický slovník slovenčiny:
ka ã ã ã,
domã æ ã cã æ ã,
vznikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahrievaãƒâ,
nav ja ka,
vtrepaã sa,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kkosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chamtiã ã ã ã ã,
ĺad,
ãƒæ ã âochvat,
pohodlnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koherentné,
poslednãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ trukt,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l
Pravidlá slovenského pravopisu:
vtiahnu,
štylizovaný,
sladká,
dičštancovať,
neã æ ã innã æ ã,
zaviå,
vŕatka,
malat ny,
muzicã æ ã ã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã,
ch r,
zachcieãƒæ ã â,
kurizovaã æ ã â ã â ã â ã æ ã â â ã â ã â â ã â â ã æ ã â ã â ã â,
inã æ ã ã æ ã,
strednodobý,
kã vovar
Krížovkársky slovník:
žoch,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ch,
stenã ã ã ã ã,
proletariát,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
adapt vny,
mó,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â o,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
antropogenã za,
vadnosť,
adipozita,
bã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
džari,
pajtaã æ ã ka,
eã ã p,
deã â,
zde ugac e,
varã tak,
obruä ni,
hev,
bemb,
šverboritka,
koflík,
å muha,
draãƒæ ã â,
atorna,
odã ã mat
Lekársky slovník:
sollux,
nasooralis,
f93,
žart,
efficacia,
ãƒæ ã â mi,
ulhaemorrhagia,
infar,
hydrogeoch mia,
detritus,
aponeuroticu,
exhairesis,
proctoplegia,
hemangióm,
e461