-
zájsť
- untergehen
- vergehn
- zájsť (k niekomu)
- zájsť ďaleko
- zájsť do (2.p.)
- zájsť do kláštora
- zájsť do podrobností
-
zájsť priďaleko
der - Bogen überspannen
- es zu arg treiben
- es zu weit treiben
die - Schraube überdrehen
- zu weit gehen
- zu weit treiben
- zájsť príliš ďaleko
-
zájsť si
- umgehen
- zájsť tak ďaleko, že
- zájsť vlhkosťou
- zájsť za hranice
- nájsť východisko z bludiska
- výjsť z tempa
- výjsť z toho pomerne lacno
- výjsť so sústružníckym nožom zo záberu
- nenechať to zájsť tak ďaleko
- nenechaj to zájsť tak ďaleko
- výjsť z toho iba s úľakom
- výjsť so zásobami
-
nájsť záchranu
die - Rettung finden
- nechať si zájsť chuť
- výjsť z toho lacno
- výjsť s nástrojom z diery
- lacno z toho výjsť
- dôjsť k záveru
-
výjsť z toho so zdravou kožou
- billigen Kaufs davonkommen
- glimpflich davonkommen
- leichten Kaufs davonkommen
-
dôjsť po záverečnej
der - Brunnen zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist
- erst nach dem Feierabend kommen
- nach Torschluß kommen
die - Postkutsche zu spät kommen
der - Posttag zu spät kommen
- tanzen wollen, wenn die Musik aufhört
-
výjsť z konceptu
- aus dem Gleis geraten
- aus dem Gleis kommen
- aus dem Konzept geraten
- aus dem Konzept kommen
- aus dem Kurs geraten
- aus dem Kurs kommen
- aus dem Takt geraten
- aus dem Takt kommen
- aus dem Text geraten
- aus dem Text kommen
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzpriamiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
začínajúc,
fajnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
loziãƒâ,
oã æ ã ã ã ialiã æ ã ã ã,
potrimiskã ã ã ã ã r,
namočiť,
bujary,
saturovaã æ ã,
dã m,
utratiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obkladaã ã ã ã ã ã,
kuã ã eravã ã,
akceptovať,
odrazu
Synonymický slovník slovenčiny:
skundoliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhnevaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozmazan,
privoãƒâ ãƒâ aãƒâ,
záhadnosť,
zvieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
školák,
simultánne,
vrtieã â,
strachova sa,
ruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tuã ã,
interpret,
klzkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oká
Pravidlá slovenského pravopisu:
zatemniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pobiã,
rodiä ka,
å fuj,
povyberať,
vycikaã,
sesterniä ka,
niã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
roveãƒâ ãƒâ,
vypočítav,
mechanický,
ponadeň,
záp,
ãƒâ arlãƒâ t,
p nbohchr
Krížovkársky slovník:
oste,
kã æ ã s,
kurier,
k,
predsieň antického chrämu,
diã æ ã,
kaã ã ã ã,
mŕť,
sã ã ã ã ã s,
hravo,
sti,
trombikulóza,
doã æ ã ã ã,
facilizã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
kaã ã
Nárečový slovník:
šerbel,
bajak,
kyãƒâ ã â,
karé,
ihliče,
komp,
igazolvaã ë,
jarčanka,
edá,
pucovaã ã ã ã,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
gánek,
roveåˆ,
iec,
mange
Lekársky slovník:
muns,
var,
volumetria,
orchiektómia,
lã zia,
lumbãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
tachyfemia,
osteo,
degenerat,
hepatofugalis,
sediment,
serózny,
tarsal,
emphysem,
parenterã æ ã â ã æ ã â lny
Technický slovník:
pã æ ã ã æ ã r,
t ã â,
m m,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
tf,
zaå,
špú,
onã ã ã,
á,
ke,
ena,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ä in,
b,
hviezdiã ka asterisk
Ekonomický slovník:
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rã,
vieã,
ãƒæ ã â udiãƒæ ã â,
opať,
večší,
pui,
cvč,
vieš,
zel,
hu,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
eav
Slovník skratiek:
nhf,
eup,
zze,
zri,
ciň,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
s,
tepã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vhy,
t,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lv,
vie,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ