- vrátiš sa
- skoro sa vrátiť
- vrátiť sa ku
- vrátiť sa zadnými dverami
- vrátiť sa domov
- musím sa čoskoro vrátiť
- vrátiť sa do pôvodného stavu
- vrátiť sa do detských liet
- sa vráti až v piatok
- vrátiť sa naprázdno
- vrátiť sa do vlasti
- kdy sa vráti
- vrátiť sa ku starým omylom
- máme sa zavčasu vrátiť
-
sa vráti
- zurückkehrt
- kehrt zurück
- kommt zurück
- wird zurückkommen
- vrátiť sa k (čomu)
- môžeme sa vrátiť
- môžete sa vrátiť
- môžu sa vrátiť
- môcť sa vrátiť
- vrátiť sa z ciest
- rýchle sa vrátiť (o saniach automatu)
- sa vrátiť
-
vrátiť sa do vyjazdených koľají
- in die gewohnten Bahnen zurückkehren
- in die gewohnten Gleise zurückkehren
- vráti sa
- vrátiť sa späť
-
vrátiť sa do starých koľají
- in den alten Trott zurückfallen
- in die gewohnten Bahnen zurückkehren
- ins alte Gleis zurückfallen
-
vrátiť sa
- rückwärtsgehen
- umkehren
- wiederkehren
- zurück sein
- zurückbegeben sich
- zurückgehn
- zurückkehren
- zurückkommen
- zurückspringen
Krátky slovník slovenského jazyka:
lã æ ã ã ã ma,
tŕ,
rupt,
eventuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
omdlievaãƒâ,
dãƒæ ã â sa,
trinásť,
pã å,
modliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ihliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ie,
nektár,
prenikaå,
svedomitosãƒæ ã â,
re n cky,
nã ã ã ã ã hlivo
Synonymický slovník slovenčiny:
rovnãƒâ,
kã ã ã ã ã o,
vykurova,
stály,
vypätý,
ã ã kaã ã ka,
vypiã æ ã,
jednozna ne,
kaviare,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pan,
hore nohami,
okotiãƒâ sa,
hmã riå sa,
stádo,
draždiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
hranieã,
premã æ ã ã æ ã aã æ ã,
liãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
protirečivosť,
ã ã tetinka,
vypočítavosť,
korpus,
cyklã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã men,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã purt,
ã ã ã o,
kamélia,
svŕb,
ver,
pãƒâ ka,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã r
Krížovkársky slovník:
nitrof bny,
l å,
monopar,
poliška,
syntetickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyznavaä islamu,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
progresia,
ã erveã ë,
guvernã æ ã r,
käoä,
mš,
menarchãƒâ ãƒâ,
ã kop,
sã ã ahovacia zã ã clona
Nárečový slovník:
byuo,
merc,
patycek,
muď,
palanky,
dekl,
prt,
harmonija,
gumipuå ka,
skakac,
pí,
ã ã ã re,
top nky,
ã å k,
bremjaã ã ko
Lekársky slovník:
akcentácia,
mesiocclusio,
skl ra,
myringoscopia,
diosmosis,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
exogenny,
fil,
uter,
rhinocleisis,
fimóza,
sťa,
rezultovaå,
unduluj ci,
sten za
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
kat,
me,
break,
dsi,
cov,
response,
pd,
moiré,
na,
paritn,
incorrect number of parameters,
macro instruction makroin trukcia,
front,
unknown