-
viditeľná
- erkennbare
- sichtbare
- viditeľná čalúnená plocha
-
viditeľná čiara
die - sichtbare Linie
-
viditeľná denná návesť
das - Tagessichtzeichen
- viditeľná hrana telesa (na výkrese)
-
viditeľná lístkovnica
die - Sichtkartei
- viditeľná medzera
- viditeľná mutácia
-
viditeľná návesť
der - Sichtmelder
-
viditeľná signálna plocha
die - Signalsichtfläche
-
viditeľná strana
die - Oberseite
- viditeľná struma
-
viditeľná tabuľa
die - Sichttafel
- viditeľná vada
- na viditeľné miesto
-
papier dávajúci viditeľný obraz
das - Auskopierpapier
- vyznačiť viditeľným spôsobom
-
viditeľný
- erkennbar
- erkennbarer
- ersichtlich
- merkbar
- merklich
- sehbar
- sichtbar
- sichtlich
- viditeľnú
-
viditeľný konštrukčný diel karosérie
der - Karosserie-Sichtbauteil
-
viditeľný diel karosérie
der - Karosserie-Sichtteil
-
karta s viditeľným
die - Karte mit sichtbarem
- jasne viditeľný
-
menič žiarenia (infračerveného na viditeľné)
die - Lichtwandler-LED
-
prevádzač žiarenia (infračerveného na viditeľné)
die - Lichtwandler-LED
-
viditeľný (badateľný)
- manifest
- viditeľné varovanie
- röntgenom viditeľný
- röntgenom viditeľnú
- röntgenom viditeľná
- röntgenom viditeľných
- viditeľný horizont
-
nedostatočná viditeľnosť
die - schlechte Sicht
-
viditeľný záznam
die - sichtbare Aufzeichnung
- viditeľný vývoz
- viditeľné žiarenie
- viditeľný obchod
- viditeľný bod
- viditeľný lúč
- viditeľný vektor
- viditeľné svetlo
-
viditeľné murivo
das - sichtbares Mauerwerk
- viditeľný signál
- spektrálna oblasť viditeľného žiarenia
- viditeľné spektrum
-
viditeľný impulz
der - Sichtimpuls
-
lístkovnica s viditeľným okrajom
die - Sichtkarte
-
viditeľný kéder
der - Sichtkeder
-
dierovač s viditeľným poľom
der - Sichtlocher
-
viditeľné poznámky (mn.č.)
die - Sichtvermerke
- viditeľný na röntgenograme
- röntgenom viditeľné
- viditeľný (možno ho vnímať zrakom)
-
viditeľný obrys
- sichtbarer Umriß
der - sichtbarer Umriss
-
oblasť viditeľného svetla
der - Sehrbereit
der - Sichtbereich
der - Sichtbereit
Krátky slovník slovenského jazyka:
urã ä iå sa,
ã ã ã ã ã ã ivina,
myslieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prvoplánový,
redemptorista,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã veto,
klaviã ã embalo,
zvládnúť,
poã klbã vaã,
odlupovaã ã ã ã ã,
skrátiť,
kontesa,
mňaučať,
beta,
g
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhodiť si z kopýtka,
obojruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uãƒæ ã â kodiãƒæ ã â,
prejeså,
rastlina ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ratifikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrabaä,
nestastný,
obohrať,
riskovat,
hodnovernosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pestunka,
dupi,
bridoã ã ã,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozbehaã æ ã,
opã laå sa,
nevinnosãƒæ ã â,
reperto r,
chomút,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â edivnãƒâ k,
pobiã æ ã ã æ ã,
liberã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
rozvaliť sa,
bufetov,
zruã ne,
vyzeraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podvoliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nafliaskaã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vertikã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
vibrã ã cia,
urbanizã ã ã cia,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
pyo,
veã o,
pe,
spektrãƒæ ã â lny,
m ã ã,
exantã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
ã apã,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ,
apomixia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã erpa,
bais
Nárečový slovník:
šlaf,
karos,
fantazieruvat,
aniã æ ã ã æ ã,
kačmar,
svatãƒâ,
rigoľ,
å merdzec,
harnadľa,
m ã ã ã,
peri anka,
opentac,
ím,
dyå ä,
udac å e na dakoho
Lekársky slovník:
consanguinitas,
e231,
a75,
empirické riziko,
pustularis,
n,
auskultacia,
vazodilatácia,
choriocarcinoma,
symptomatickãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ponderabilis,
fetal,
etiopatogenã za,
deã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lium
Technický slovník:
plate,
simul,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
ãƒâ p,
b2b,
insert mode,
ero,
mãƒâ,
p,
link,
pi,
thread,
insert,
input,
ď