-
v závere
- am Ende
- zum Schluss
-
v závere roka
- am Schluss des Jahres
- am Ende des Jahres
- zu Jahresende
- v závere vlaňajška
- v závere zápasu
- v závere zmluvy
- v záverečnej fáze
- v záverečnej príprave
- záverečné výsledky
-
práca je v záverečnej fáze
die - Arbeit geht dem Ende zu
-
spolkový záverečný výpočet
der - Bundesrechnungsabschluß
-
záverečná výhybka
die - Endweiche
-
záverečná reč (práv.)
der - Schlussantrag
-
záverečná
der - Arbeitzeitsschluß
der - Dienstschluß
der - Feierabend
- die Letzte
- die Letztere
die - Letzte
die - Letztere
der - Dienstschluss
-
záver
die - Abkapselung
die - Annahmesperre
der - Ausgang
die - Beendigung
der - Beschluss
der - Epilog
das - Finale
die - Folge
die - Folgerung
das - Nachwort
die - Peroration
der - Ruhebissstellung
der - Schluss
der - Schlusssatz
das - Vermächtnis
der - Verschluss
der - Show-down
die - Verschlussvorrichtung
-
záverečne
- abgeschließend
- das Letzte
- das Letztere
- die Letzten
- die Letzteren
das - Letzte
das - Letztere
- Letzteres
- v
Krátky slovník slovenského jazyka:
odrobiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
junã k,
prívet,
makó,
rovnosť,
díler,
voã iã,
reakcionãƒâ rsky,
vytriasã,
doå liapnuå,
borba,
skorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakv,
na ä as,
zberba
Synonymický slovník slovenčiny:
spriemyselniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ach,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nãƒâ n,
protikladnosã,
pookriať,
vtackaã ã ã,
poľ,
vydesiã sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â au,
konkrã ã ã tny,
znamenie,
ďad,
priepasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvecniã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
celiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fluoreskovaã ã ã,
vpustã ã ã ã ã,
vytvoriã ã,
posediaä ky,
rovnorodosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaãƒâ aãƒâ,
trãƒæ ã â m,
blå ã,
ã â eã â ka,
extrémnosť,
tajnã ã ã ã ã ã,
potvrdzovaãƒâ ãƒâ,
hnať sa,
spãƒâ t
Krížovkársky slovník:
regãƒæ ã â l,
e ã ã ã ã ã,
cholangitã ã ã da,
akumulãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
väňa,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã z,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
karosã ã ã ria,
chronický,
bubenã k,
muã ketier,
byä ã,
vulgarizã ã ã cia,
uvažovanie
Nárečový slovník:
kanä ou,
kamiň,
čušpajz,
okovac,
panč,
garadiči,
úč pod,
zapač,
emberšik,
kvã laã,
zjebaã,
ã ac,
biroã â,
kvaã â i,
ladzička
Lekársky slovník:
sigma,
tachypsychia,
praecarcinoma,
aspirátor,
musicotherapia,
home,
f12,
h19,
defeminisatio,
zaš,
clinodactylia,
diaphragmalgia,
rásť,
liché,
e154
Technický slovník:
kryogã n,
inh,
motherboard,
timestamp,
navigation,
sin,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
ã ã eã ë e,
tã â,
mult,
ď,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
aň,
reãƒâ
Ekonomický slovník:
mao,
ãƒæ ã â ssm,
svq,
úterí,
ã â iã,
unfccc,
anf,
ã ã tr,
fãƒæ ã â,
tkv,
dzf,
cã ã ë,
šíkac,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã st,
mon
Slovník skratiek:
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã vs,
ã zie,
lú,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã umi,
ekx,
činč,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
fgn,
a89,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kerã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
eemin,
úzka