- je v ňom viac, než si myslíš
- v každom treťom (6.p.)
- byť v niečom vleku
- v ďalšom kole
- v ničom
- v Božom mene
- v skoršom stave
- v našom
- v našom liste
- v našom obchode
- v našom mene
- v našom závode
- v našom závode dňa
- v našom okolí
- v našom susedstve
- v našom meste
- byť práve v najlepšom
- byť obsiahnutý v čom
- je mi tŕňom v oku
- mať jasno (v čom)
-
ochrana proti výmoľom
die - Kolksicherung
- výpoveď daná privátnym veriteľom
- pneumatika s výmenným behúňom
- so zreteľom k Vášmu ...
- stáť s bičom v ruke
- mať v niečom jasno
- mať jasno v niečom
- motor s jedným vačkovým hriadeľom v hlave valcov
- motor s rozvodom OHC (motor s vačkovým hriadeľom v hlave valcov)
- otáčky motora pri najvyššom výkone
- matka mu v ničom nebráni
- hlásateľom správ (3.p.mn.č.)
- nebyť v ničom pozadu
- v ďalšom roku
- ani v najbližšom čase
- ani v nejmenšom
- motor s vačkovým hriadeľom v kľukovej skrini
- taktová výrobná linka riadená počítačom
- v najvhodnejšom čase
-
výstružník s Morseovým kužeľom
die - Reibahle mit Morsekegel
-
ťah koňom v šachu
der - Rösselsprung
-
varianta s kľúčom výstupného záznamu
die - Schlüsselherkunft
- krv v ňom vzkypela
- horí v ňom ešte iskierka života
- nájsť sa v niečom
- cvičiť sa v niečom
-
mať oporu v niečom - rozsudok sa opiera o dôkazy
- sich stützen auf etw. - das Urteil stützt sich auf Beweise.
- zmysel - v užšom, širšom zmysle
-
výkop rýľom
der - Spatenstich
-
rozhodnutie v užšom kruhu
der - Stichentscheid
-
vyrovnanie medzi páchateľom a poškodeným (v trestnom konaní
der - Täter-Opfer-Ausgleich
- vŕtanie plameňom
-
výťah s trecím kotúčom
der - Treibscheibenaufzug
-
výťah s hnacím kotúčom
der - Treibscheibenaufzug
-
výťahový stroj s hnacím kotúčom
die - Treibscheibenmaschine
-
výťahový stroj s trecím kotúčom
die - Treibscheibenmaschine
- nájsť útechu v (6.p., čom)
- o ďalšom vývoji
- zostať v našom vlastníctve
- v našom kraji je mnoho lesov
- pričom sa vzdal všetkých formálnych náležitostí a lehôt
- brániť (niečím) v (niečom)
-
zbehlý v niečom
- versiert
- byť zbehlý (v niečom)
-
výstraha časovačom
der - Weckalarm
- chápať v širšom zmysle
- kto v ňom sedí
- máte jasno (v niečom)
- zmýlili sme sa v ňom
- nebránili sme mu v ničom
- pošleme to v najbližšom čase
- vedieť, v čom je pes zakopaný
- v čom je problém
- v čom je ten vtip
- v čom to spočíva (?)
- v čom to väzí (?)
- v čom to väzí?
- ukázať sa v (čom; v tom)
-
vŕtanie krížom-krážom
die - Zickzackbohrung
- vzkypela v ňom žlč
- nositeľom vírusu
- v najlepšom vysielacom čase
-
upínací pás s napínačom (v nadstavbe nákladného automobilu)
der - Zurrgurt mit Ratsche
- vyvinúť úsilie v (čom)
- pokračovať v (čom)
- brániť v (čom)
- v našom kraji
- väčšom
- prekážať v (čom)
- v užšom slova zmysle
- v širšom slova zmysle
- v ďalšom texte
- v najmenšom
- v najbližšom
- v ďalšom
- v treťom
- v užšom zmysle
- spočívať v (čom)
- prejaviť sa v (čom)
- v najlepšom prípade
-
ventilový rozvod s jedným vačkovým hriadeľom v hlave
- eine obenliegende Nockenwelle
- einzelne obenliegende Nockenwelle
-
vôbec v ničom sa mu nevyrovná
- er kann ihm nicht das Wasser reichen
- er reicht ihm nicht an die Fersen
-
nie je v ňom ani iskierka života
- es ist kein Funken Leben mehr in ihm
- es ist kein Funken von Leben mehr in ihm
- ešte nie je všetkým dňom koniec
-
veža pružiacej jednotky s tlmičom (prelis v karosérii na uchytenie tlmičov
die - Federbein-Domstrebe
der - Federbeindom
- pokračovať (v čom)
- mať v niečom záľubu
- v najlepšom
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaobliecãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nepriateľský,
okãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vôk,
inakosã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ uchaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
materã æ ã ã ã ina,
dištancovať,
uchrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
suå iak,
praviã ã ã ã ã iarsky,
zaujã ã ma ma,
siã,
roztopašný,
žalobníček
Synonymický slovník slovenčiny:
examin,
možnosť,
zarútiť,
ošívať sa,
profesia,
sekãƒâ,
nalã,
vnútri,
derivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
uhã jiã,
zaujaå,
rafinovaný,
milosã ã,
emancipova sa,
potrafiãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
dostupnãƒâ,
farbiã æ ã,
oplatiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
parã diã ka,
modrav,
ochromieãƒæ ã â,
pyãƒâ ãƒâ tek,
krvi,
nerozlučnosť,
rozpažiť,
načný,
prvoročiak,
genã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demarš,
stlã ä aå
Krížovkársky slovník:
amortizã æ ã ã ã cia,
fitnescentrum,
finã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
inspirovaã æ ã,
rubivírus,
vyå etrovanie ucha,
diskrã ã ã ã ã ã ã ã ã tnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akí,
obskurnoså,
zoocenol,
elementã rny,
pyrogénny,
vå aå,
spojovník,
smrã ã ã
Nárečový slovník:
friãƒâ ãƒâ tuk,
oã ã ã,
bachtareň,
ibera,
zuã,
pu i ka,
kurã a ã e,
ä upä ã mu,
ã arkaã ë,
ã â eno,
dudre,
vi,
žbŕňať,
soke,
meãƒâ kac
Lekársky slovník:
tkムãƒ,
y,
antre,
menorea,
phalang,
osteochondritã æ ã ã æ ã da,
proã,
vesicula,
skelet,
še,
divergencia,
paravert,
krã ã,
nodul,
enterostomia
Technický slovník:
copy,
bitmap,
issue,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
systém,
stealth virus,
sy,
ass,
oå ä i,
ãƒâ ãƒâ r,
jaz,
kin,
ã æ ã â ã æ ã â v,
kã â ã â ã â ã â,
service
Ekonomický slovník:
mpr,
skã ã,
nš,
veä å ã,
pv,
šuô,
šesť,
š,
zhv,
rud,
rkc,
ã æ ã adiã æ ã,
interreg,
tna,
as
Slovník skratiek:
fo,
tlp,
poj,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
preã,
edã â,
pst,
z10,
ost,
vot,
d,
w64,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kaã ã,
nzp