-
výsledku
- Ausganges
- dem Ergebnis
- einem Ergebnis
- einem Resultat
- eines Ergebnisses
- Erfolges
- Ergebnisses
-
odvrátenie výsledku
die - Abwendung des Erfolgs
-
nehoda v dôsledku požitia alkoholu
der - Alkoholunfall
- slabý v dôsledku vysokého veku
-
odstúpenie z predstavenstva z dôvodu smrti, členstvo XY v predstavenstve zaniklo v dôsledku smrti
das - Ausscheiden aus dem Vorstand durch Tod, XY ist durch Tod aus dem Vorstand ausgeschieden
- v dôsledku (čoho)
-
tečenie v dôsledku pukania
die - Berstungsfließung
-
zistenie hospodárskeho výsledku
die - Betriebserfolgsrechnung
-
účet hospodárskeho výsledku podniku
das - Betriebsergebniskonto
- posúdenie výsledku meraní
- posudok výsledku meraní
-
únik v dôsledku lomu v atmosfére
der - Brechungsschwund
-
mŕtvy v dôsledku užívania drog
der - Drogentote
- v dôsledku vyššej moci
-
skreslenie v dôsledku strát v železe
die - Eisenverzerrung
- koncového výsledku (2. p.)
-
stále zníženie výkonu v dôsledku úzkych miest v elektrárni
die - Engpassdauerleistung
-
zníženie výkonu v dôsledku úzkych miest v elektrárni
die - Engpassleistung
- podľa výsledku
-
podiel na výsledku
die - Erfolgsbeteiligung
die - Ergebnisbeteiligung
-
účasť na hospodárskom výsledku
die - Erfolgsbeteiligung
die - Ergebnisbeteiligung
-
podiel na hospodárskom výsledku
die - Erfolgsbeteiligung
die - Ergebnisbeteiligung
-
zisťovanie výsledku
die - Erfolgsermittlung
-
zachytenie výsledku
die - Erfolgsermittlung
-
honorár advokáta podľa výsledku
das - Erfolgshonorar
-
odmena advokáta podľa výsledku
das - Erfolgshonorar
-
preukázanie výsledku
der - Erfolgsnachweis
- nezávisle na výsledku
-
pomer hospodárskeho výsledku na jednu akciu
das - Ergebnis je Aktie
-
informácia o výsledku
die - Ergebnisinformation
- bez výsledku
-
matica výsledku
die - Ergebnismatrix
-
plán hospodárskeho výsledku
der - Ergebnisplan
-
plánovanie výsledku hospodárenia
die - Ergebnisplanung
-
predpoveď výsledku
die - Ergebnisprognose
- stúpnutie výsledku
- prevody podielov na hospodárskom výsledku spoločníkom
- prevody podielov hospodárskeho výsledku spoločníkom
-
rozdelenie hospodárskeho výsledku
die - Ergebnisverwendung
-
použitie hospodárskeho výsledku
die - Ergebnisverwendung
- farebného výsledku
-
odpojenie v dôsledku poruchy
die - Fehlerabschaltung
- nesprávne položený (v dôsledku chybného vývinu)
-
účet finančného výsledku hospodárenia
das - Finanzergebniskonto
- prevod podielu na výsledku hospodárenia spoločníkom
-
kolaps v dôsledku horúčavy
der - Hitzekollaps
-
nedoslýchavosť v dôsledku poruchy mikrocirkulácie v cievach vnútorného ucha
der - Hörsturz
-
chromý v dôsledku poškodenia bedrového kĺbu
- hüftlahm
-
v dôsledku (2.p.)
- infolge
- infolge von
- v dôsledku chyby
-
zmeravenie v dôsledku chladu
die - Kältestarre
-
nehybnosť v dôsledku chladu
die - Kältestarre
-
svalový tras (v dôsledku podchladenia)
das - Kältezittern
- prichádza k výsledku
-
pretiahnutie v dôsledku dotvarovania
die - Kriechdehnung
- závrat v dôsledku porušenej koordinácie labyrintu
-
poškodenie v dôsledku nesprávneho polohovania
der - Lagerungsschaden
- podľa predbežného výsledku
-
nedoslýchavosť v dôsledku ochorenia stredného ucha
die - Mittelohrschwerhörigkeit
-
doklad o výsledku kontroly
das - Prüfungsattest
-
stupeň nerozhodného výsledku
der - Remissionsgrad
-
indikátor nulového výsledku
der - Resultat Nullanzeiger
-
indikátor kladného výsledku
der - Resultat Positivanzeiger
- závislý od výsledku
-
sčítanie výsledku
die - Resultataddition
-
indikátor záporného výsledku
der - Resultatnegativanzeiger
-
štartovacia klávesa výsledku
die - Resultatstarttaste
- nedoslýchavosť v dôsledku poruchy v oblasti zvukovodu
-
deformácia v dôsledku spekania
der - Sinterverzug
-
lom v dôsledku skrehnutia
der - Sprödbruch
-
poškodenia v dôsledku ožiarenia
die - Strahlenschäden
-
smrť, úmrtie - v dôsledku smrti
der - Tod - von Todes wegen
- o tomto výsledku
- prevod podielov na hospodárskom výsledku
-
mŕtvy v dôsledku úrazu
der - Unfalltote
- o výsledku zápasu
- dospieť k výsledku
-
prestoj v dôsledku nedostatku vlakov
die - Zugmangelzeit
-
smrť v dôsledku ožiarenia
der - Bestrahlungstod
der - Strahlentod
-
bolesť v dôsledku funkčných porúch organizmu
der - Funktionsschmerz
der - Schmerz infolge funktionellen Störungen
-
nedoslýchavosť v dôsledku poruchy vnútorného ucha
die - Innenohrschwerhörigkeit
die - Schallempfindungsschwerhörigkeit
-
zmeravenie v dôsledku podchladenia
die - Kältestarre
die - Kältestarrheit
-
nehybnosť v dôsledku podchladenia
die - Kältestarre
die - Kältestarrheit
-
ochrnutie v dôsledku transverzálnej lézie miechy
die - Querschnittslähmung
die - Querschnittsläsion
- poranenie v dôsledku ožiarenia
-
v dôsledku toho
- demzufolge
- infolgedessen
- mithin
-
v dôsledku
der - auf Grund
der - auf Grund der
der - auf Grund des
der - auf Grund von
- in Folge
- in Folge der
- in Folge des
- in Folge von
Krátky slovník slovenského jazyka:
ovešať,
omoãƒâ žã â iãƒâ ã â,
exkomunikã â cia,
gepardã,
saã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã itaã æ ã ã ã,
piã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã majchlovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
za ucha,
zám,
exponovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
hazardãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rstvo,
vrchárka,
vyraz,
prekryã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
oná,
vtipkovaãƒâ ãƒâ,
spoloã æ ã ne,
obratnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cvã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã k,
invenčný,
ã ikanã cia,
demolovať,
iká,
uzavieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otriasť,
vypína,
čítajúci,
ukãƒâ zaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
muå tra,
tkã ä ka,
prenocovaã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã iar,
svetoobã â ianstvo,
radosč,
rozsekaã,
šia,
pretvarovaã æ ã ã ã,
zbrojã æ ã rsky,
doã ã ã pliechaã ã ã,
zajesť,
benjamínka,
omíňať,
katalogizova
Krížovkársky slovník:
depresãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vny,
radekt,
byã æ ã ã æ ã ã æ ã fit,
morã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
vznešenosť,
medicinã æ ã lny,
fajnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kájať,
mangã ã ã n,
plurã l majestatikus,
talaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
frankat,
patof,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dyspareúnia
Nárečový slovník:
ã i,
kuker,
neškula,
klotka,
obč,
saláma,
vrac ã e vrac,
caha,
vráziť,
húra,
varstak,
diefä a,
zabi,
forã â us,
bzikac e
Lekársky slovník:
obliteracia,
transitivismus,
gamonum,
cholecele,
somatizã ã ã cia,
sekundã rny buket,
sbr,
st,
infil,
tíbia,
vitreus,
soč,
vivificatio,
kaudálny,
q85
Technický slovník:
cm,
bre,
äľen,
r,
verifikácia,
crm,
handling,
sor,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
customizácia,
d,
tab,
msi,
e eã ã e,
pk
Ekonomický slovník:
ã ã ã inã ã ã,
mú,
zbp,
šudiť,
jza,
pds,
neh,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
grip,
trz,
nvd,
dž,
my my,
srw,
fse
Slovník skratiek:
srm,
ä sao,
ama,
ã ë ã oriã,
ã er,
ã â tek,
dokã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
šov,
h93,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aq,
mo,
zch,
at,
pkãƒâ