-
utiahnutosť
die - Hinterhältigkeit
die - Zurückgezogenheit
-
posadnutosť
die - Besessenheit
die - Dämonie
der - Fimmel
die - Vernarrheit
die - Versessenheit
-
mrzutosť
das - Ärgernis
der - Hereinfall
das - Missbehagen
der - Missmut
das - Missvergnügen
die - Morosität
die - Unfreundlichkeit
die - Ungnädigkeit
die - Verdrießlichkeit
die - Verdrossenheit
der - Verdruss
die - Widerwärtigkeit
- eine dumme Sache
-
ochabnutosť
die - Atonie
die - Mattigkeit
die - Schläfrigkeit
- ľútosť
-
utiahnutý
- angeschlagen
- eingezogen
- erzogen
- geradelt
-
častosť
die - Häufigkeit
-
krutosť
die - Erbarmungslosigkeit
die - Schonungslosigkeit
-
precitlivenosť
die - Empfindelei
die - Hypersensibilität
die - Reizbarkeit
die - Überempfindlichkeit
die - Wehleidigkeit
die - Weichlichkeit
die - Zimperlichkeit
-
otupenosť
das - Abstumpfen
die - Apathie
die - Dumpfheit
die - Lethargie
die - Teilnahmslosigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
udupaãƒæ ã â,
opustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odľahlosť,
v elã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ochrannãƒâ,
vychlã æ ã ã ã paã æ ã ã ã,
skica,
vicinã æ ã lny,
zahatiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
refrénovito,
rozprestrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å ã kov,
mamonãƒæ ã â ãƒæ ã â rstvo,
kaolín,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a
Synonymický slovník slovenčiny:
odoberaã ã ã,
ãƒæ ã â eãƒæ ã â,
dehumanizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â me,
zažíhať,
prichytiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zatieã ã ã ã ã ovaã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã rek,
stolové,
údená,
pripomenuť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ er,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odã ã tiepiã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
broã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
zblã ã ã zniã ã ã,
pýr,
prezrieãƒæ ã â,
rozviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyzvaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlepovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ladiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prilepovaã,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
splniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
povyã ovaã sa,
grã æ ã d,
producã ã ã ã ã rovaã ã ã ã ã,
zanedbaãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
rú,
ã ã ã ã ã ã are,
seã ë,
renã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
tres faciunt collegium,
ãƒâ ãƒâ alamãƒâ ãƒâ da,
makrocefã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lia,
sã ã aã,
asignatár,
denunciant,
na ãƒâ,
konzultácia,
ä ka,
tokã åˆ
Nárečový slovník:
ký,
šťať,
turoš,
kaštuňi roj,
paholskã richtã r,
vir le,
kaã a,
persciã ã,
dokapaå,
kã â ã â ã â ã â ã â lani ka,
udac ã e na dakoho,
kacírštajn,
dzignuc,
vandlã â k,
guľa
Lekársky slovník:
autotransplantatio,
bar,
laryngitis,
serothorax,
degener,
quadratum,
ergographia,
y17,
testis,
r44,
clearing,
i83,
pseu,
rimosus,
d56
Technický slovník:
ã mi,
link,
sã,
bridge,
cci,
stra,
a ã æ ã,
ã ssr,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
diakritika,
eeprom,
štb,
cusp node,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čuč