-
urobíš
- machst
- du wirst tun
- erledigst du
- urobíš dobre
- urobíš plán
-
urobíš to? - áno!
- machst du das? - allerdings!
- machst du das? - freilich!
- machst du das? - jawohl!
- machst du das? - klar!
- urobí kariéru
- urobíme to jedným vrzom
- urobíme to bez okolkov
- nech to niekto po ňom urobí
- to sa už dajako urobí
- ten urobí kariéru
-
urobí plán
- entwirft
- nech urobí čo chce
- urobí to v nedeľu
- urobím
- ľahšie sa to povie ako urobí
- urobí sa to dobre
-
urobí významový rozklad (preklad) ďalšej vety
- führt die Begriffs - Zerlegung ( Übersetzung ) eines Satzes durch
- urobí sa o tom zápis
- urobím s tým krátky proces
- medzitým to urobím
- urobím si to sám
-
si urobím
- ich mache mir
- ich tue
- ich werde machen
- ich werde tun
- urobím viac, ako treba
- urobím to
- urobím, čo je v mojich silách
- áno, tak urobím
- ľahko sa povie, ťažko sa urobí
-
urob
- mach
-
urob si
- mach dir
- urob predsa
-
urob to
- mach es
- urob to zajtra
- urob to ešte raz
- urob si najprv koncept
- urob to ináč
- urobí dobrý obchod (er - on)
- urobím s tebou krátky proces
-
urob si sám
die - Selbstwerkeln
-
urob niečo
- tuwat
- čo už len urobíme!
- urobíme prípravu
- urobíme fajront
- urobíme všetko
- urobíme všetko preto
- v núdzi sa to urobí i takto
-
urobíte
- erstellt
- erledigen Sie
- erledigt ihr
- fuhrt durch
- machen
- Sie machen werden
- macht
- Sie machen
- tun
- urob mi tú láskavosť
-
ako si urobíš, tak budeš mať
- was ein Haken werden soll, krümmt sich beizeiten
- wie der Saat, so die Ernte
-
urobí
- macht
- erledigt er
- füfrt durch
- machen wird
- stiften an
- wird tun
- urobíme
Krátky slovník slovenského jazyka:
katalóg,
opojný,
malã æ ã ã ã gny,
ãƒâ ãƒâ ok,
čáry máry,
erm,
cudzorodý,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ora,
symptomatickã ã ã,
anôda,
navoziť,
redundancia,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
leã ã ã ã ã ky,
analyza
Synonymický slovník slovenčiny:
dezert,
apoãƒâ tol,
zvlã ã ã ã ã ã,
zahlav,
š,
usadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zoã æ ã alieã æ ã sa,
ko,
úľak,
skrytã æ ã,
uzkostlivý,
žv,
stimul stimulã cia,
skropiã,
schladiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
iniciatã va,
hajinkaã æ ã ã æ ã,
štúrovci,
vytekaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osobovaãƒæ ã â,
unã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
severn,
hrubozrnný,
kã ã ã po,
dľa,
samovražda,
spurn,
pã æ ã lã æ ã,
chvátať,
jelå a
Krížovkársky slovník:
adoptovaå,
potvrdenka o zaplatenã ã,
adenot,
anga ova,
renã lny,
registr,
nã ã ã ã ã val,
otitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
ä u,
unus pro multis,
marãƒæ ã â al,
bunostom,
zaprã ã enie,
divulgã cia,
nomick
Nárečový slovník:
chodze,
ã ã ã imos,
pes,
cupã â tanga,
hňeška,
ã ujem ã e,
åˆufak,
koã ik,
šerblik,
cerkac,
vista,
bramu,
häňec,
buã ã ogy,
oã ã
Lekársky slovník:
occipitalisatio,
fibrinoidum,
capistrum,
kvadruplã â gia,
pylorocolicus,
desmolysis,
myelomeningitis,
onania,
epistaxis,
perineoplastice,
debil,
pepsinum,
globulinuria,
rhinosalpingitis,
e511
Technický slovník:
väčší,
ã â ã â ã âor,
kryogã ã nny,
raš,
trã,
more,
egs,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s å,
žata,
upã æ ã æ ã æ,
žideľ,
mží,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
check