- umiestnené
-
obtokový ventil výfukových plynov (pri dosiahnutí najvyššieho plniaceho tlaku sa otvára obtokový ventil umiestnený na turbodúchadle a prebytočné spaliny sa odvedú mimo turbínu)
das - Abgas-Bypassventil
-
wastegate (pri dosiahnutí najvyššieho plniaceho tlaku sa otvára obtokový ventil umiestnený na turbodúchadle a prebytočné spaliny sa odvedú mimo turbínu)
das - Abgas-Bypassventil
- umiestnený smerom von
-
natriasaný žľab umiestnený do vrchu
die - Bergaufrutsche
- ovládacie prvky umiestnené na stĺpiku riadenia (spínače, páčky, riadiacie páky)
-
plynová nádrž umiestnená na streche
der - Dach-Gasbehälter
-
strešný kondenzátor (kondenzátor klimatizácie umiestnený na streche)
der - Dachkondensator
- tam umiestnené
- vnútri umiestnený
-
umiestnená zmenka
das - Domizilakzept
- domizilierter Wechsel
-
umiestnený na treťom mieste
- drittplatzierter
der - Drittplatziert
-
vlastná diagnostika (displej umiestnený na palubnej doske informuje šoféra o technickom stave vozidla)
die - Eigendiagnose
-
systém vlastnej diagnostiky (displej umiestnený na palubnej doske informuje šoféra o technickom stave vozidla)
das - Eigendiagnosesystem
-
umiestnený
- eingeräumt
- plaziert
- untergebracht
- angebrachte
- untergebrachten
- rozhodnutie o umiestnení stavby
-
osvetlenie scény svietidlami umiestnenými pred kamerou
die - Flutlichtabtastung
-
motor umiestnený v prednej časti vozidla
der - Frontmotor
-
motor umiestnený pred prednou nápravou
der - Frontmotor
-
spúšť umiestnená v skrinke
die - Gehäuseauslösung
- umiestnených
- radiaca páka umiestnená na prevodovke
-
motor umiestnený vzadu
der - Heckmotor
-
umiestnený v blízkosti srdca
- herznah
- umiestnený vysoko
- umiestnený na dosah
-
ponorný čistič paliva (čistič paliva umiestnený v nádrži)
das - Kraftstoff-Tauchfilter
-
ponorné palivové čerpadlo (palivové čerpadlo umiestnené v palivovej nádrži)
die - Kraftstoff-Tauchpumpe
-
obmedzovač plniaceho tlaku (pri dosiahnutí najvyššieho plniaceho tlaku otvára obtokový ventil umiestnený na turbodúchadle a prebytočné spaliny sa odvedú mimo turbínu)
der - Ladedruckbegrenzer
-
wastegate (pri dosiahnutí najvyššieho plniaceho tlaku otvára obtokový ventil umiestnený na turbodúchadle a prebytočné spaliny sa odvedú mimo turbínu)
der - Ladedruckbegrenzer
- umiestnený na poslednom mieste
- umiestnený na poslednom meste
- umiestnený s niečím na spoločnom základe
-
vozidlo s motorom umiestneným medzi prednou a zadnou nápravou
das - Mittelmotorfahrzeug
-
voz s motorom umiestneným medzi prednou a zadnou nápravou
der - Mittelmotorwagen
- ventilový rozvod OHC (vačkový hriadeľ a visuté ventily sú umiestnené v hlave valcov)
-
vlastná diagnostika vozidla (displej umiestnený na palubnej doske informuje vodiča o stave vozidla)
die - On-Board-Diagnose
-
palubná diagnostika (displej umiestnený na palubnej doske informuje vodiča o stave vozidla)
die - On-Board-Diagnose
-
diagnostický systém vozidla (displej umiestnený na palubnej doske informuje vodiča o stave vozidla
das - On-Board-Diagnosesystem
-
palubný diagnostický systém (displej umiestnený na palubnej doske informuje vodiča o stave vozidla
das - On-Board-Diagnosesystem
- umiestnená
-
jednotka vstrekovacia tryska-čerpadlo (umiestnená v hlave valcov vznetového motora)
die - Pumpe-Düse (PED)
- tryska ostrekovača umiestnená na ramienku stierača
-
výber staveniska (rozhodnutie o umiestnení stavby)
die - Standortentscheidung
- sú umiestnení
-
podpodlažný motor medzi nápravami (motor pod podlahou umiestnený za prednou nápravou)
der - Unterflur-Mittelmotor
- dopredu umiestnený
- stredovo umiestnený
- umiestnený v strede
- umiestnený na prístrojovej doske
-
ľavostranné riadenie (volant umiestnený na ľavej strane vozidla)
die - Linkslenkung (LL)
- LL (Linkslenkung)
- je umiestnený
-
majetok umiestnený v zahraničí
- Vermögen, daß im Ausland liegt
- Vermögen, dass im Ausland liegt
- umiestnený do stredu
- umiestnený na druhom mieste
-
motor umiestnený v strednej časti automobilu
der - Mittelmotor
der - Mittenmotor
der - Zentralmotor
-
sú umiestnené
- platziert sind
- sind untergebracht
- stationiert sind
- untergebracht sind
Krátky slovník slovenského jazyka:
kostã ã ã ã ã,
zacloniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
internovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hå hå å hr hr,
synkretický,
kankã ã ã n,
vzkypieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å tukatã r,
auto,
ľaha,
sanãƒâ,
plãƒâ ca,
rína,
strasãƒæ ã â,
å uå uå u
Synonymický slovník slovenčiny:
rieã ã ã ã ã,
nečestne,
mäkko,
uskoriå,
zahriaknuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slúžiť,
postaviã æ ã sa,
ã oma,
vybabraãƒæ ã â,
gaå,
lenoch,
krb,
pas k,
prelietavosãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dohovoriã,
kľúčenka,
vzrušene,
rekapitulã ã cia,
nitovaä,
vyvolaã æ ã ã ã,
domrviãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
odchrchlaå,
nã ã ã ã ã n,
vylupovaã æ ã,
prelomiã æ ã ã ã,
separã ã ã t,
citã æ ã t,
dokumentovaãƒâ ãƒâ,
objavovaã
Krížovkársky slovník:
kvãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â der,
americká jednotka dĺžky,
archã ã ã,
oklúzia,
ajov ru a,
vartaãƒâ,
arboreál,
plemeno o pan ch,
elektrokry talizã cia,
maklã æ ã r,
antigã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã nny,
koãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rína,
počutie,
intaktnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
richtãƒâ r,
koã aã ë,
ã ã utka,
p ik,
ã enc,
šufľa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
odpuã ã ac,
ula,
švata,
ã igovac,
pakšament,
prikľec,
dý,
bantovat
Lekársky slovník:
ureterovesicoanastomosis,
extraumbilicalis,
mortem,
somatoscopia,
ebrietas,
maculatus,
hereditas,
recesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
jš,
hepatisatio,
dup,
primãƒâ rna konstrikcia,
y58,
solubilný,
å k
Technický slovník:
prehliada,
sen,
turné,
netscape,
tot,
mult,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pag,
ã ã aã ã a,
bíľ,
paint,
ã ã is,
t t,
ã re,
macro instruction makroin
Ekonomický slovník:
acv,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fro,
dpč,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mašľ,
choã,
mem,
lyž,
čho,
gis,
stn,
ujl,
sqk,
sz
Slovník skratiek:
nar,
tiãƒâ,
z61,
ipv,
bzd,
krã ã ã ã ã,
meň,
e529,
bíľ,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â umi,
šok,
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
mosãƒæ ã â ãƒâ ã â,
ã ã ice,
itp