-
ušiel by
- flöhe
-
ušiel by som
- flöhe
- bodaj by už prišiel!
-
utiecť
- auskneifen
- ausreisen
- davonlaufen
- davonmachen
- davonspringen
- durchbrennen
- durchgehen
- durchkommen
- enteilen
- entfliehen
- entlaufen
- entspringen
- entweichen
- entwischen
- fliehen
- fluchten
- fortlaufen
- weglaufen
- flüchten sich
der - Reißaus nehmen
- flüchtig werden
- forthaschen
- sich aus dem Staube machen
-
utiekol
- ausgerissen
- davongelaufen
- entflohen
- flüchtete
- geflüchtet
- verging
- getrollt sich
- ist gestiebt
- ist gestoben
- ist weggelaufen
- kam durch
- riss aus
- ušli
- prezliecť
-
vtrhol
- brach er
- brach er ein
- er brach ein
- er fiel ein
- es fiel ein
- fiel ein
- fiel er
- ist eingebrochen
-
utiekli
- durchgekommen
- entwischen
- flohen
- flüchteten
- geflohen
- stiebten
- stoben
- das Weite suchten
- entwischten
- kamen durch
- rissen aus
- sind gestiebt
- sind gestoben
- sind verblüht
- sind weggelaufen
- sind entflohen
- sind entwischt
- waren entflohen
- waren entwischt
- wegliefen
- zahnal
- odvliekol
- odvliecť
-
ušiel
- davongemacht
- entging
- entkam
- flüchtete
- fuhr ab
- getrollt sich
- ist davongefahren
- riß ein
- riss ein
-
by
- hatten
- werde
- wurde
- wurden
- werden kann
Krátky slovník slovenského jazyka:
predvídaví,
rol,
rova,
psychickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
riadiaci,
druhã,
sŕd,
komplexnã æ ã ã ã,
vydychovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ob astni,
pádny,
živočišný,
rieã ã ã,
pričiniť sa,
besni
Synonymický slovník slovenčiny:
pani,
do čerta,
horkýže,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã myk,
krivolak,
smrtiaci,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ska,
výpust,
vlãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
koláž,
znaã ã iã ã,
ziapaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
udusiã ã ã ã ã,
dementovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upachtiã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
moruã æ ã a,
zladiã,
ã siã,
renomovan,
oslávenkyňa,
lipka,
adekvã tne,
judã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
staškovce,
ã ã iã,
nabaliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehriaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozdã vaã sa,
vyhynúť,
prikazovať
Krížovkársky slovník:
pirãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mačkovitá šelma,
intaktný,
aãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
rã ã ã a,
žiľ,
obchodník,
scãƒâ nografia,
prvã pã smeno grã ckej abecedy,
koreãƒâ pondent,
elektrick,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ula,
decentný,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
diolen
Nárečový slovník:
pristaš,
ľapčec,
hvarim,
varštak,
fi ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pomytok,
riåˆavi,
budzes,
frã loch,
å ata,
trapeã ë e,
lémeš,
nekapča,
kanevejtka,
bajak
Lekársky slovník:
chloricus,
suspirium,
ováriá,
velamentosus,
suppuratio,
spec,
uropathia,
epigastrium,
rhinal,
praxis,
i41,
t43,
palmárny,
epitel,
rhodopsinum
Technický slovník:
exit,
íte,
tco95,
ã ra,
mã â,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ram,
mips,
ľ,
m?? ?? ?? ?? m,
tx,
warranty,
link,
fractal