-
učeň
der - Auszubildende
- Auszubildender
der - Berufsschüler
der - Bub
der - Bursche
der - Eleve
der - Jünger
der - Lehrbub
der - Lehrbursche
der - Lehrjunge
der - Lehrling
der - Azubi = Auszubildende
-
učeň remesla
der - Handwerkslehrling
-
učeň u módneho krajčíra
der - Modeschneider-Lehrling
-
učeň v tlačiarni
der - Druckerlehrling
-
učenci
die - Gelehrten
-
učené
- gelehrt
-
učenec
der - Auslernender
der - Fachgelehrte
der - Gelehrte
- ein gelehrter Mann
der - Wissenschafter
-
učenec od fachu
der - Zunftgelehrte
-
učeníci
die - Jüngerschaft
-
učenie
die - Lehre
das - Lehren
das - Lehrwerk
das - Lernen
die - Unterrichtung
-
učenie (pren.)
das - Lehrgebäude
- učenie ja preňho hračkou
-
učenie mu nejde do hlavy
das - Lernen fällt ihm schwer
- učenie mu nerobí starosti
-
učenie o stálom pohybe
die - Dialektik
-
učenie sa naspamäť
das - Auswendiglernen
-
učenie sa skúseností
das - Erfahrungslernen
-
učenlivá
die - Lernfähige
-
učenlivosť
die - Gelehrigkeit
- učenlivý
- učenlivý pudlík
- učenlivý žiak
-
učenosť
die - Erudition
die - Gelehrsamkeit
die - Gelehrtheit
-
učený
- gelehrt
- unterrichtet
- učený človek
- učený muž
-
učený spor
die - Disputation
-
ušľachtilosť duše
der - Adel des Geistes
- prísť aj o poslednú košeľu
- že tento rok už vôbec nebude pekne
- horšie už to nemôže byť
-
vymeniteľná čeľusť (skľučovadla)
die - Aufsatzbacke
-
čeľusťové skľučovadlo
das - Backenfutter
-
holičský učeň
der - Barbierjunge
- obrať aj o poslednú košeľu
-
kníhviazačský učeň
der - Buchbinderlehrling
-
Vzhľadom k tomu, že u ...
- Da bei
- keďže už obdržal
- to ešte chvíľu potrvá
- ešte to chvíľu potrvá
- teraz už nič nepomôže
- že už je veľmi neskoro
-
že Vám ľudia chcú zodrať kožu z tela
- dass Ihnen die Leute das Fell über die Ohren ziehen wollen
- že ste obrátili našu pozornosť
- takže už
- tú námahu si môžeš ušetriť
- má u mňa ešte vrúbok
- nemá ani jednu košeľu
- je tu už vyše roka
- nemôže už cúvnuť
-
musí predať aj poslednú košeľu
- er muß das Ei unterm Huhn verkaufen
- er muss das Ei unterm Huhn verkaufen
- musí predať poslednú košeľu
-
skúsenosť učí, že
die - Erfahrung zeigt, dass
- to už presahuje naše možnosti
- že si môžu dovoliť (4.p.)
-
farbiarsky učeň
der - Färberbursche
-
vzdialenosť stredu ráfikov (u dvojmontáže pneumatík)
der - Felgenmittenabstand
-
záhradnícky učeň
der - Gärtnerjunge
-
zvon plynojemu u vyvíjače acetylénu
die - Gasglocke
-
podpora u dlhej vyvŕtavacej tyče
die - Gegenführung
- môže byť ušetrený
-
základná čeľusť u dvojčeľusťového skľúčidla
die - Grundbacke
-
riadenie výdrže u stola v koncovej polohe
die - Haltesteuerung
-
nožové sane u hobľovky na kužeľové kolesá
der - Hobelstößel
- teraz už to nemôže zle dopadnúť
- tiahla a tyče skladacej strechy (u kabrioletu)
- lietať ako obuvnícky učeň
- naháňať sa ako obuvnícky učeň
- že sa stane učiteľkou
- metrický užeľ
- mäsiarsky učeň
-
šešuľa
der - Napf
die - Samenhülse
-
špirálový závit (čeľusťového skľučovadla)
das - Plangewinde
-
šušeň (pren.)
der - Popel
-
kolík náboja kolesa (na uľahčenie montáže kolesa pomocou skrutiek)
der - Radnabenbolzen
- šešuľovitý
-
obuvnícky učeň
der - Schusterjunge
- pohyblivá čeľusť (u čeľusťového drviča)
-
typografický učeň
der - Setzerlehrling
- vyzliecť si košeľu
-
truhlársky učeň
der - Tischlerlehrling
- tiahla a tyče sťahovacej strechy (u kabrioletu)
-
štvorčeľusťové skľučovadlo
das - Vierbackenfutter
- akýže učiteľ?
- ale čože už mám robiť?
- kebyže už
- meniť ako košeľu
- chcete košeľu
-
čarodejov učeň
der - Zauberlehrling
-
kúzelníkcky učeň
der - Zauberlehrling
-
dvojčeľusťové skľučovadlo
das - Zweibackenfutter
-
šešuľa poľná
der - Ackerschotendotter
der - Ackerschöterich
-
pekársky učeň
der - Bäckergeselle
Krátky slovník slovenského jazyka:
orosiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pour,
plaå,
krã tkozrakosã,
svrbieã ã ã ã ã ã,
skap,
ãƒâ ã â majchlovaãƒâ ã â,
účastník,
líšča,
poloã ã ero,
porodiãƒâ,
prãƒâ domok,
šutý,
umiestniã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã us
Synonymický slovník slovenčiny:
humanizovaã ã ã,
nadieã,
mestská,
statná,
nedariã,
fasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
falã,
roztopaã ã ã nã ã ã k,
odteperiã sa,
ondiaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã achor,
roztrpã ã ã iã ã ã,
ãƒâ ãƒâ trbina,
plnã,
sã æ ã ã ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
prã ã era,
tã lia,
lã æ ã kaã æ ã,
dohrať,
zostaã ã ã,
skyť,
zadov,
revír,
krã ma,
rúško,
tunelã r,
kuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã æ ã ã ã zemie,
celiå sa,
spopularizova
Krížovkársky slovník:
pã smeno,
nos,
muskulat,
rezervovanosã ã ã ã ã,
å krtenie,
miscelanea,
anatómia,
stroncium,
rastlina ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
psychast,
večné,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ aman,
prefã â cia,
jednofarebnosã,
nerast
Nárečový slovník:
loptoš,
cicušky,
má ek,
å a,
śe,
šóška,
ma a,
kazaceľňa,
hutorit,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
borå ovki,
obradzic še,
ucirka,
perdel,
kurí še
Lekársky slovník:
skríning,
vomer,
phacomalacia,
cia,
akcentácia,
pancreas,
haematōma,
optotypos,
autolýza,
gap,
heterotrophia,
perzistovať,
pustuliformis,
oã ã ã o,
stáza
Technický slovník:
simulation,
bar,
gdi,
search,
č,
ã ã ã æ ã r,
ščop,
bit,
interpreter,
beep,
čs,
sha,
delã â ã â ã â ã â ã â,
čeče,
x400
Ekonomický slovník:
minč,
rsd,
zaã,
ú,
ef,
zna,
povš,
ščíre,
eafrd,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã st,
vdp,
tar,
tsh,
boã,
mfb
Slovník skratiek:
ľom,
cpp,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cyp,
ipc,
beží,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
huľ,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
vcv,
ã ë uã ë u,
cy,
tanstaafl,
hds