-
triešť
der - Splitter
-
trieštenie
die - Verzettlung
-
trieštenie jadra
die - Kernzersplitterung
- trieštil sa
- trieštili
- trieštili sa
- trieštili se
-
trieštiť
- atomisieren
- splittern
- zersplittern
- trieštiť (skaly)
- trieštiť sa
- trieštiť svoje sily
-
trieštivá bomba
die - Brisanzbombe
die - Splitterbombe
-
trieštivá mína
die - Splittermine
-
trieštivá ničivá strela
das - Splittersprenggeschoss
-
trieštivá strela
das - Sprenggechoß
-
trieštivá zlomenina
der - Trümmerbruch
die - Trümmerfraktur
-
trieštivosť
die - Brisanz
die - Splittrigkeit
die - Sprengkraft
-
trieštivosť (plastov)
die - Splitterfestigkeit
-
trieštivosť za chladu
die - Kältebruchfestigkeit
-
trieštivý
- brisant
- splitterig
- splittrig
-
trieštivý granát
die - Brisanzgranate
die - Splittergranade
-
trieštivý plyn
das - zerknallbares Gas
-
trieštivý účinok
die - Brisanzwirkung
-
brizantný účinok (trieštivý)
die - Brisanzwirkung
- trieť núdzu s biedou
- trieť pilník dreveným uhlím
- trieť ľan
- trieť sa uterákom
-
trieť sa (o rybách)
- laichen
- trieť pájku o salmiak
- trieť
-
ľadová triešť
das - Treibeis
- trieť do sucha
- trieť dva kamene o seba
-
trieť sa
- begatten
- sich reiben
-
vodná triešť
der - Wassergischt
der - Wasserstaub
-
trieť biedu
- am Betteltuch nagen
- am Hungertuch darben
- am Hungertuch nagen
- an den Klauen saugen
- auf dem Stroh liegen
- Bruch und Dalles haben
die - Hungerpfoten saugen
der - Kohldampf schieben
die - Not leiden
der - Trübsal blasen
Krátky slovník slovenského jazyka:
kukuã ã ã,
deãƒâ ãƒâ ãƒâ,
precizovaã ã ã ã ã ã,
vyãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
korãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zia,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lievka,
vysvecovaãƒâ ãƒâ,
hr ovitos,
deã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukcia,
preparovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
mrzľk,
akreditovaå,
odosielaã ã ã ã ã ã,
navã ã ã ã ã kol
Synonymický slovník slovenčiny:
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã elikto,
informã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
frajerka,
povolí,
pracovnã æ ã ã ã,
komicky,
hluchosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ler,
dokázať,
drapkáť,
priklopiť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
prã å tã,
zvidieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n to
Pravidlá slovenského pravopisu:
naliehavosã ã ã ã ã,
osirieť,
pobozkaã ã ã ã ã,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komiks,
speã atiã,
zjednodušiť,
zahã dzaã,
breviã â r,
senã æ ã,
roztrieä ovaå,
kondóm,
ã ã ã obeh,
vydã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã sa,
suverãƒâ ãƒâ ãƒâ nnosãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
muãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
imagin,
centralizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
prã å tã,
stimulã ã ã ã ã ã cia,
satyriãƒæ ã â za,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã inel,
vibrovať,
isã ã ã,
poopera n stav,
makrocefã æ ã lia,
onkol gia,
lazã ã ã ã ã r,
promycã æ ã ã æ ã ã æ ã lium,
epid mia
Nárečový slovník:
geã ë ur,
dekel,
furtň,
cir ak,
pant i ka,
borã â ovki,
obehåˆa,
jak,
harnad a,
svjet svjetový,
gud,
å ulpas,
mišalovka,
barvenek,
strimac śe
Lekársky slovník:
polymorfonukleã rne leukocyty,
z a,
hypokinéza,
pae,
nystagmo,
axonotmesis,
dorza,
hemorágia,
strikt ra,
rehydratacia,
frontooccipitalis,
resorpcia,
a49,
chronophysiologia,
ã â ria
Technický slovník:
k dovanie,
au,
demand,
stream,
intr,
t t,
imp,
čp,
oã â ã â,
establish,
čína,
n,
ã ë eã ã,
create,
aut