-
termínovaný obchod
der - Terminhandel
der - Wertpapier-Terminhandel
das - Zeitgeschäft
-
termínovaný predaj
der - Terminverkauf
der - Zeitverkauf
-
termínovaný účet
das - Termingeldkonto
das - Festgeldkonto
das - Termineinlagekonto
das - Terminkonto
-
termínovaný úver
der - befristeter Kredit
der - Terminkredit
-
termínovaný vklad
- die Termineinlage
die - Sichteinlade
das - Zeitdeposit
die - Zeiteinlage
die - befristete Einlage
die - Festgeldanlage
die - Festgeldeinlage
die - Fristeinlage
-
termínovaný záväzok
das - Terminengagement
-
termínovať
- befristen
- terminieren
-
terminovať zákazku
die - Bestellung terminieren
-
termínové zásoby
die - Terminbestände
-
termínovník
der - Terminkalender
-
termínovníkové zariadenie
die - Termineinrichtung
- termínovo viazané spojenie
- termínovo zjednať
- termínový
-
termínový dlh
die - Terminschuld
-
termínový fond
der - Future-Fonds
-
termínový kalendár
der - Terminkalender
-
termínový nákup
der - Terminkauf
- termínový obchod
-
termínový obchod s cennými papiermi
das - Effektentermingeschäft
-
termínový obchod s kávou
der - Kaffeeterminhandel
-
termínový plán
der - Terminplan
-
termínový tlak
der - Termindruck
-
termínový tovar
die - Terminware
-
termínový účet
das - Festgeldkonto
-
termínový valutový obchod
der - Valutenterminhandel
-
termínový vklad
die - Termineinlage
die - Zeiteinlage
-
termínu
- dem Termin
- einer Frist
- einer Frist von
- Frist
- termínu (2.p.)
- termínuje
- termínujete
- termínujte!
- termíny
- termíny (pl.)
-
termíny dohotovenia
die - Fertigstellungstermine
-
termíny kurzu
die - Kurstermine
-
termíny prázdnin
die - Ferientermine
-
termíny revízie
die - Revisionszeit
- uplynutý termín
- ako termín by prichádzal do úvahy
- ako termín sa stanoví ... (+ dátum)
- stanovený (termín)
- stanovil (termín)
-
nadväzný termín
der - Anschlusstermin
- stanoviť termín jednania
-
na termín
der - auf den Termin
- na neskorší termín
- na iný termín
- odložiť (napr. platobný termín)
- predĺžiť (napr. platobný termín)
-
rozdeľovanie zisku kapitalizácie (termín použiť v stanovách)
die - Ausschüttungspolitik
-
usvedčujúci termín
der - Beweistermin
-
burzový termín
der - Börsentermin
- to je posledný termín
- aby sa dodržal termín
- splniť plán pred termínom
- poznačiť si termín
- najneskorší termín
- najkrajneší termín
-
devízy na termín (fondy)
die - Devisen auf Termin (pl.)
- nutný termín
-
nástupný termín
der - Einrückungstermin
-
vstupný termín
der - Eintrittstermin
-
krajný termín
der - Endtermin
- ak nevyhovuje žiaden ponúknutý termín
- ak nevyhovuje žiaden termín
-
náhradné termíny
die - Ersatztermine
- pripadnúť, termín pripadá na nedeľu
- fixný termín
- stanoviť (termín)
- finančné termínové kontrakty
-
finančný termínovaný obchod
das - Finanztermingeschäft
-
finančné termínované kontrakty
der - Finanzterminkontrakte
-
finančná termínovaná zmluva
der - Finanzterminvertrag
- náležitou formou a v termíne
- o požadovaný termín
- z hrubej nedbalosti prekročiť termín
- stanovila termín
- právnický termín
- posunúť dodací termín
-
májový termín
der - Maitermin
-
montážny termín
das - Montagedatum
-
dodatočný termín
die - Nachfrist
- náhradná lehota - poskytnúť náhradný termín
- najbližší možný termín
-
približovací spínač (nenormalizovaný termín)
der - Näherungsschalter
- nefróza (v súčasnosti používaný termín)
-
odstavený termín
der - Offlineterminal
-
miestny termín
der - Ortstermin
- kúpiť na termín
-
plánovací termín
der - Plantermin
-
skúšobný termín
der - Prüfungstermin
-
štvrťročný termín
der - Quartalstermin
-
rámcový termín
der - Rahmentermin
-
plán rámcového termínu
der - Rahmenterminplan
- sudcovský termín
-
záverečný termín
die - Schlusszeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
modliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akate,
agilnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
topiå,
voskovať,
povyletovaã æ ã ã æ ã,
straniť,
zaskvieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
otvoriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ahã oã ã,
praktika,
vyjavovaå,
mã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
sneží,
padeã
Synonymický slovník slovenčiny:
žŕda,
ãƒâ ãƒâ ora,
federãƒâ cia,
zã ã ã sielka,
administratã ã ã vny,
zatajiã æ ã,
ã ã ã ã p,
oceniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaklã ã ã naã ã ã,
prevrã tiã,
hubiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã mã æ ã,
doplniť,
prãƒæ ã â kri
Pravidlá slovenského pravopisu:
ík,
kniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
kompenzovaã æ ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vada,
lã ã ã no,
prasnosã,
diadã m,
priehlbeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cloniã æ ã ã ã,
sekã ã ã ã ã,
sporožíro,
aklimatizã ã ã cia,
desiatok,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ ca,
fajnã æ ã
Krížovkársky slovník:
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kofe n,
dolã ã ã,
saã ã ã ã ã ã,
hudobn n stroj,
sĺ,
dolã ã ã r,
nãƒâ ãƒâ a,
ãƒæ ã â kãƒæ ã â la,
povo nos,
xantipa,
toč,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â kat,
animovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
etnogen za
Nárečový slovník:
ã ã inã ã,
kocic ã æ ã e,
medovňiki,
dzifãƒæ ã â ica,
bo k va,
ohárek,
rozgardija,
haba ura,
masár,
vcul,
dzevä e,
burgof,
zaãƒ,
slí e,
štrimfle
Lekársky slovník:
canthotomia,
total,
hepatosplenomegália,
lacunatus,
taä,
� no,
dyskin za,
refraktã â rny,
catheter,
r06,
vertebrog nny,
subluxácia,
esophagogastroanastomosis,
pelviotomia,
fibrillatio
Technický slovník:
win32 pre 64 bitov������ windows,
user friendly,
preã,
hpfs,
jav,
issue,
å ä ã t,
bak�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
grayscale,
home,
ľan,
exchange,
p p,
rambus,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o
Ekonomický slovník:
sdx,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gdd,
mip,
kns,
ptz,
mvž,
ktt,
ezč,
szz,
vem,
fmt,
msa,
odf,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â pr