- taký ako ty
- taký ako vy
- tak ako doteraz
- tak ako v rámci každej rodiny
- ako takú - také
- ako takého
- ako taký
- tak skoro ako je to len možné
- kaša sa neje taká horúca, ako sa navarí
- je to také isté, akože jedna a jedna sú dve
- je to také isté, akože dva krát dva sú štyri
- je to také isté, akože tu stojím
- rádio bolo ako - tak hotové
- zmluva ako taká
- práve tak vhodné ako
- ako tak dobre
- ako-tak urobil skúšku
- nie je taký nevinný, ako vyzerá
- je tak starý ako ja
- nie je taký sprostý, ako vyzerá
- tak to vyšlo, ako si plánoval
- prípad je tak ako predtým nevyjasnený
- za obsah nároku ako takého
- práve tak ako
- nie som taký sprostý, ako si myslíš
- nie som taký slabý, ako si myslíš
- ako som kúpil, tak predávam
- tak ako ti to výjde
- urobil to ako-tak
- byť na tom ako-tak
- ani nie tak deti, ako skôr rodičia
- tak ako sa patrí
- tak skoro ako
- tak veľký ako
- tak veľký ako ty
- tak dobre ako
- práve tak dobrý ako
- tak ľahkú ako je to len možné
- tak rýchlo, ako je to len možné
- tak rýchle ako je to len možné
- byť tak ako to má byť
- tak veľa, ako len chceš
- tak mnoho ako chceš
- tak veľa ako chceš
- tak veľa ako dnes
- tak mnoho ako dnes
- tak ako že dva a dva sú štyri
- tak ako ja
- taký byť ako jeho otec
-
tak, ako
- so, wie
-
tak-ako
- so-wie
- takých ako on je
- tak ako od ...
- tak ako v
-
tak-ako aj
das - Sowohl-als-auch
-
tak-ako i
das - Sowohl-als-auch
- rozhodnúť tak, ako bolo uvedené vo výroku
- takého ako my (4. p.)
- ako je starý, tak je hlúpy
-
tak ako aj
- wie auch
-
tak ako tiež
- wie auch
- ako s do lesa volá, tak sa z lesa ozýva
- ako je, tak i pracuje
- ako ku jedlu, tak ku práci
- ako prišiel, tak odišiel
- tak ako to beží
- tak, ako je uvedené v úvodnom ustanovení
- tak ako tu stojím
- ako - tak sme to stihli
-
nič sa neje také horúce, ako sa navarí
der - Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht wird
- es wird nicht so heiß gegessen, wie es gekocht wird
-
je to také isté, ako že jedna plus jedna sú dve
- das ist gewiß, wie die Nacht dem Tage folgt
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
-
je to také isté, ako že dva krát dva sú štyri
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist so sicher, wie zwei mal zwei vier ist
- taký-ako
- je tak veľký ako ja
- celkom tak, ako to máte radi
- ako (vo výraze ako - tak)
-
nie som tak hlúpy, ako si myslíš
- ich bin auch nicht mehr grün
- ich bin kein heuriger Hase mehr
-
nie som taký hlúpy, ako si myslíš
- ich bin nicht von gestern
- ich bin schon von klein an auf der Welt
- tak ako to je
-
ako si kto ustelie, tak bude spať
- jeder ist seines Glückes Schmied
- wie man sich bettet, so liegt man
- ako-tak (horko-ťažko)
- ako tak
- ako-tak
-
práve tak dobre ako
- so gut als
- so gut wie
- tak veľa ako
-
ako zaseješ, tak budeš žať
- was ein Haken werden soll, krümmt sich beizeiten
- wie der Saat, so die Ernte
-
ako si urobíš, tak budeš mať
- was ein Haken werden soll, krümmt sich beizeiten
- wie der Saat, so die Ernte
- je to tak, ako vravím
- tak ako
-
ako-tak (akosi, nejako, zhruba)
- leidlich
- so ziemlich
- soso
- sowieso
-
ako - tak
- mit Ach und Krach
- mit Müh und Not
- schlecht und recht
- sowohl - als auch
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã vratã ã,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tara,
gulã å ik,
objedaã,
konzumovaã,
peã æ ã ã ã i,
rad ã ã ã ã ã ã ã ã,
zařadit,
moratórium,
dôkladnosť,
pohlcovaã æ ã ã ã,
rozh aden,
falå,
hlavat,
horký
Synonymický slovník slovenčiny:
kostã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vdačnosť,
kontrastovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tratiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
domotaã ã ã,
ä kaä ka,
anektovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pachuã ã ã,
rozdrapiãƒæ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ikanovaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
doluznaãƒâ ky,
koã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
triumfã ã ã ã ã lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
nebojazlivosãƒæ ã â,
komjatičan,
presiliã,
linda,
neúmerné,
usmrcovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
zlepovaã æ ã,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
véno,
streliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ä uå ã,
sačok,
piã ã ã ã ã,
brigã ã ã ã ã ã ã ã ã da
Krížovkársky slovník:
exsud t,
alikvotn,
teãƒæ ã â,
fixã tor,
vydã vaj,
dosãƒæ ã â,
ã kvrna,
hypotenzãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vum,
distingvovanã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
depreciã cia,
komplexná zlúčenina,
ãova,
på,
beã æ ã ã ã,
pãƒâ da
Nárečový slovník:
odguzliã ã,
bunkoã,
h,
tajac,
oã emdzeã at,
stamaď,
jabúčko,
ã vung,
pokur ic,
biroå,
murcka,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã kaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
du anka,
mo�dov,
ä aä
Lekársky slovník:
riť,
p51,
mono,
encephalicus,
e283,
y12,
iktus,
coprolagnia,
hypermetria,
amaurosis,
tali,
thymopathia,
mes o orchium,
pariť,
diplophasis
Technický slovník:
ris,
kä,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å mã,
reportá,
virus atack,
main menu,
ã as,
uml,
frame,
radiãƒâ,
plã,
rambus,
kaã æ ã ka,
čap
Ekonomický slovník:
ppn,
nmt,
pnl,
lhe,
csu,
maå,
vu,
mašľ,
draã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
tzv,
amiå,
st,
írek,
á la,
lavã ã ã ã ã
Slovník skratiek:
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cež,
ek,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
� mec,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
x54,
stred,
vyd,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
fã ã ã ã ã,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ,
ä inã,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aar