-
tĺcť tam
- hinhauen
-
čakám
- harre
- erwarte ich
- ich erwarte
- ich warte
- warte ich
-
čítam
- ich lese
- nečítam
-
tĺcť
- dreschen
- einhauen
- hauen
- keilen
- klopfen
- pochen
- puppern
- schlagen
- stampfen
- stoßen
-
tam
- darein
- daselbst
- dort
- dorten
- dorthim
- dorthin
- dortzuland
- dortzulande
- drüben
- hie
- hierhin
- hin
- hinwärts
- die dort
- dort hin
- dort zu Lande
Krátky slovník slovenského jazyka:
povolí,
nã æ ã ã ã prstok,
uzmieriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
popularizovať,
otã æ ã ina,
streä ok,
ekvilibristický,
jaãƒæ ã â,
paã æ ã ã ã ok,
zorganizovaãƒâ,
vyron,
vykopávka,
zhorieã ã ã,
agitka,
ovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny
Synonymický slovník slovenčiny:
dezorganizovaå,
vzbudzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadobariå si,
ihliã ã ã ie,
hopkaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sekírovať,
instantný,
pritúžiť,
mor ac,
stratã ã ã g,
smiaã æ ã sa,
odhrabaã æ ã ã ã,
ukoristiã æ ã,
cifr,
uã nã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
å mik,
rozkamarã tiå,
titeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nevãƒæ ã â,
dišdaš,
hrdiå,
barbarský,
poh da,
detonãƒæ ã â cia,
oprieã æ ã ã æ ã,
jedenã så,
rozbesnieå,
absol,
plachtiť,
nevychovanosť
Krížovkársky slovník:
predikát,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
intestinãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
okáň,
chã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kontaminovať,
internãƒâ,
reputã æ ã cia,
konã æ ã tantnã æ ã,
paå,
karavã æ ã nserã æ ã j,
poã ta,
atä,
vå å
Nárečový slovník:
zam,
drelej,
ce eåˆe,
fi firi,
å ud,
ľaľa,
vå aå,
tirã,
bahurina,
bambeľ,
ciberej,
doboã â,
pchac,
gam,
topã rka
Lekársky slovník:
tragipilus,
retrogressio,
fã æ ã ã ã,
choleliti�za,
katetriz,
obm,
inhibícia,
penetrácia,
g24,
solutio,
disemin,
epigastrium,
diagnostica,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
supramalleolaris
Technický slovník:
kvä,
nám,
tr ãƒæ ã â,
sng,
�v,
cab,
mã n,
overload,
ã ã aã,
kaã æ ã ka,
vy,
table,
pare,
pd,
dash