- tá stá
- ta stará pixla
- ta stará škatuľa
- tá stará škatuľa (!)
- tá stará škatuľa!
-
skaziť sa státím
- abstehen
- stáť na čele štátu
- stálosť ohňovzdorných hmôt
- stáť za tým
- stáť niekde ako svätý za dedinou
- stáť niekde ako svätý Ján na moste
-
stála téma
das - Dauerthema
-
stále témy
die - Dauerthemen
- stáť pred tým
- stáť pred týmto
- tí dvaja stále držia spou
- táto stá
- títo stí
- spieva stále tú istú pesničku
- je to stále tá istá pesnička
- stále tá stará pesnička
- Stále tá istá pesnička (!)
- húsť si stále tú istú pesničku
-
dierny stĺpec (štítku)
die - Kartenspalte
-
stĺpec dierneho štítka
die - Lochkartenspalte
-
stĺpec štítku
die - Lochspalte
- byť stále v pätách
- stĺpikovitý (napr. kryštál)
- stĺpcovitý kryštál
-
stĺpik štítnice
die - Schanzstütze
- majú stále tú istú mienku
-
stĺpcový binárny štítok
die - Spaltenbitkarte
-
stály tábor
das - Standlager
- spôsobené státím
-
stĺpikovitý kryštál
der - Stengelkristall
-
štýlovo stály
- stilecht
-
stúpanie štôlne
das - Stollenansteigen
-
čiara stálych teplôt
die - Temperaturlinie
-
čiary stálých teplôt (mn.č.)
die - Temperaturlinien
- vietor šuští v suchom lístí
- stýkrát
- orálny (týkajúci sa úst)
-
stály formát
- festes Format
das - Festformat
-
to je stále tá istá pesnička
- das ist immer die alte Leier
- das ist immer die alte Platte
- das ist immer dieselbe Lied
Krátky slovník slovenského jazyka:
rekvirovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vtipkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
psã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã vaã,
chu,
dogazdovať,
zã æ ã ã ã skavaã æ ã ã ã,
zabã raã,
k aka k aka si,
respektíve,
konã ã ã,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â araã â,
líž,
fingovaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
napadnúť,
konečník,
jaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oblã æ ã ã ã paã æ ã ã ã,
zjemňovať,
terminovan,
boã ã a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã est,
voã æ ã ã æ ã aã æ ã,
žnú,
triešť,
ustlať,
straší,
mýt,
vyobliekanã
Pravidlá slovenského pravopisu:
posesívny,
zmohutnieã ã ã,
svietiplyn,
osiaã æ ã ã ã,
pamã ã,
nã ã pev,
kozmonautika,
toã ã ã ã ã ã,
identifikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ukãƒâ ã â,
ã ã ã ã ã uha,
ej,
dymiå,
medzikontinentálny,
ostrieľať
Krížovkársky slovník:
kremičitan olovnatý,
fajná,
r ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ič,
operã cia,
omäk,
bohemiká,
blokovaã ã ã,
spriaznenosã,
astenosfã æ ã ã æ ã ra,
dátum,
extruz,
transcendentny,
slova na ã â
Nárečový slovník:
reskã ruvac,
vigã ã ã,
vaã ok,
torba,
studzeã ã,
bridzic å e,
å ovdra,
ã upã ã,
ã ë ik,
a ena,
mangav tut,
priãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obaä ic å e,
grence,
druä ek
Lekársky slovník:
videat,
paravertebralis,
thyreoiditis,
thymosinum,
multifaktoriãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
somatic,
mitral,
mentalita,
hypersuprarenalismus,
g30,
explor cia,
boscaiola,
aspiratus,
albuminuria,
bronchoscopia
Technický slovník:
arm,
ĺľit,
h,
sã,
esc,
password,
tr,
re,
access,
re??,
s ??,
já,
dosť,
uloha,
while
Ekonomický slovník:
kin,
vuv,
tkf,
ncl,
febc,
sis,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã st,
dos,
ã â vs,
amcham,
ody,
pvn,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã
Slovník skratiek:
n97,
vgm,
miã ã ã ã ã ã,
hrt,
ivo,
panã ã,
dok,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â tat,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
úria,
d64,
dra ã