- sprosté
- sprosté ohováranie
-
sprosté reči
die - Ungereimtheiten
-
sprostenie viny
die - Entlastung
die - Schuldlossprechung
-
sprostý
- belämmert
- belemmert
- dämlich
- doof
- dumm
- dummköpfig
- eselig
- hohlköpfig
- idiotisch
- närrig
- raubauzig
- unvernünftig
- belämmerter
- sprostá
- sprostý ako teľa
-
sprostá chyba
der - blöde Fehler
- sprostá otázka
- robiť sprosté vtipy
- sprostý pes je zriedkakedy sýty
- to je ale sprosté
- to je sprostá výhovorka
- to sú len sprosté reči
- pomaly to začina byť sprosté
- sprostý zostane sprostým
- myslíš si, že som sprostý
-
sprostá Kača
die - dumme Trine
- robiť sa sprostým
-
sprostý kúsok
der - dummer Streich
-
sprostý Jano
der - Dummerjan
-
sprosták
der - Dummkopf
der - Dümmling
die - Nulpe
- ein gemeiner Kerl
- sprostý má vždy šťastie
- sprostý chlapík
- sprostý príbeh
-
sprostá krádež
der - einfacher Diebstahl
- má sprostú hubu
- je sprostý
- je sprostý ako teľa
- nie je zrovna sprostý
- nie je taký sprostý, ako vyzerá
- je sprostý ako ďaleko vidí
- je taký sprostý, až to duní
-
je sprostý ako baran
- er ist so dumm, dass es blöckt
- er ist so dumm, dass ihn die Gänse beißen
- je úplne sprostý
- je taký sprostý, že to až do očí bije
- považoval ma za sprostého
- sprostý vtip
-
sprostá lož
die - gemeine Lüge
- sprostá vražda
- sprostý zločin
- byť ako sprostý dlaždič
- hľadieť ako sprostý Jano
-
robiť zo seba sprostého
der - Hanswurst machen
- letieť ako sprostý
-
sprostý ako trúba
- horndumm
- nie som taký sprostý, ako si myslíš
- vyškierať sa ako sprostý
-
veľmi sprostý
- saudumm
-
sprostý namyslenec (vulg.)
der - Schnösel
-
trúsiť sprosté reči
der - Schwatz machen
- je sprostý, alo ďaleko vidí
- taká sprostá koza
- sprostý ako peň
- viesť sprosté reči
- hrať sa na sprostého
- sprostý výraz
-
sprostý človek
- ein ordinärer Mensch
der - Tölpel
- je celkom sprostý
- čumieť ako sprostý
-
nechcem byť ten sprostý
- ich möchte nicht der Dumme sein
- ich will nicht der Dumme sein
-
je sprostý ako somár
- der hat den Esel im Galopp verloren
- er ist dumm wie Stroh
- er ist dümmer als dumm
-
nehraj sa na sprostého
- mach nicht den Dummen
- spiele nicht den Dummen
- tu nicht dumm
-
sprostá sliepka
die - dumme Liese
die - dumme Pute
die - dumme Trine
das - dummes Huhn
-
je sprostý, až to duní
- er glaubt, der Teufel ist ein Eichhörnchen
- er ist dumm wie die Sünde
- er ist dumm wie Stroh
- er ist so dumm, daß ihn die Gänse beißen
-
hrá sa na sprostého
- er reist auf die dumme Tour
- er spielt den Dummen
- er spielt den dummen August
- er stellt sich dumm
-
sprostá hus
die - alberne Gans
die - alberne Pute
die - dumme Gans
die - dumme Liese
die - dumme Pute
die - dumme Trine
- blbý (sprostý)
-
je sprostý ako tágo
- der hat den Esel im Galopp verloren
- er blöckt vor Dummheit
- er brüllt vor Dummheit
- er glaubt, der Teufel ist ein Eichhörnchen
- er ist dumm wie Bohnenstroh
Krátky slovník slovenského jazyka:
ustã å sa,
zvoni ka,
priklada,
krã ã ã tky,
pagaã,
pokoriť,
å pic,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ut,
pritakaã ã ã ã ã ã,
zadrapova,
zaregistrovaã,
anda,
otvã ra,
capnúť,
drobček
Synonymický slovník slovenčiny:
poviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spopularizovaã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ne,
prekryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vtip,
uspokojivá,
impozantný,
samostatnã ã ã ã ã,
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
istiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eå te raz,
koketovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
verifikovaã ã ã,
oã ã ã ã ã ã ã ã,
vycikaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tureã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bohoslu obn,
vykl i,
teã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
principiálnosť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã h,
dokopaå,
diskvalifikovaã ã,
dekrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
tikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prenajaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
n rodopis,
em,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â te,
kapitulovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
rã æ ã dioskopia,
regulatã v,
proskribovaã æ ã ã ã,
poň,
vojaci,
kremácia,
teä ovaå,
stimulã â cia,
nadšene v hudbe,
organický,
tka,
s et,
ľahký kov,
sklo,
bifok lne okuliare
Nárečový slovník:
ošča,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
irc,
štrimfle,
kurky,
dodzigaã,
maňir,
lajbl,
koruå,
pos,
ki,
frajter,
štrecha,
bordel,
bukso ka
Lekársky slovník:
ejakulát,
ruthenium,
ta,
gangraena,
her,
odber vaj,
thyroepiglotticus,
choroidocyclitis,
hemor,
k00,
emeš,
sudoriparus,
amp,
pelvis,
revisio
Technický slovník:
see,
m,
opengl,
antilaser,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
himem sys,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
t ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
disconnect,
doma,
as
Slovník skratiek:
cneva,
ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã ã,
hie,
the,
sub,
vdv,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
r98,
ll,
ncba,
j38,
zov,
hzo,
ve ã