- spoločenská
-
spoločenská daň
die - Gesellschaftssteuer
- spoločenská elita
-
spoločenská forma
die - Gesellschaftsformation
-
spoločenská hra
das - Gesellschaftsspiel
-
spoločenská komédia
die - Sittenkomödie
die - Gesellschaftskomödie
-
spoločenská kritika
die - Gesellschaftskritik
-
spoločenská miestnosť
der - Aufenthaltsraum
der - Belegschaftsraum
der - Gemeinschaftsraum
der - Gesellschaftsraum
-
spoločenská organizácia
- gesellschaftliche Organisation
die - Gesellschaftsorganisation
- bürgerlicher Verband
- spoločenská povinnosť
-
spoločenská prípojka
der - Gesellschaftsanschluss
- spoločenská reprodukcia
-
spoločenská sála
der - Festsaal
-
spoločenská satira
die - Gesellschaftssatire
- spoločenská sociológia
-
spoločenská spotreba
die - Absorption
- gesellschaftliche Konsumation
- gesellschaftlicher Verbrauch
-
spoločenská stavba
der - gesellschaftlicher Bau
-
spoločenská štúdia
das - Gesellschaftsexposé
die - Gesellschaftsstudie
-
spoločenská trieda
die - Gesellschaftsklasse
- spoločenská udalosť
- spoločenská užívateľská sieť
-
spoločenská vrstva
die - Gesellschaftsschicht
die - Sphäre
- spoločenská výchova
- spoločenská výroba
- spoločenská zábava
-
spoločenská zmluva
der - Gesellschaftsvertrag
-
spoločenská zmluva o založení spol. s r.o.
der - Geselllschaftsvertrag zur Gründung einer Gesellschaft m.b.H.
-
pravidlá spoločenského správania
die - Anstandsregeln
-
spoločenský zemepis
die - Anthropogeographie
die - Anthropogeografie
-
spoločenský dom pre zamestnancov podniku
das - Belegschaftshaus
- stolné a spoločenské hry
-
hrubý spoločenský produkt
das - Bruttosozialprodukt
-
spoločenský večierok
die - Cocktailparty
-
verejný, spoločenský debut
das - Coming-out
- spoločenský prínos (4.p.)
- spoločenské (pl.)
- spoločenský typ
- spoločenský život
-
spoločenský živel
das - Element
- sťaženie spoločenského uplatnenia
-
spoločenský súbor
die - gemeinschaftliche Datei
-
spoločenské úlohy
die - Gemeinschaftsaufgaben
-
spoločenské potreby
die - Gemeinschaftsbedürfnisse
-
spoločenské zariadenie
die - Gemeinschaftseinrichtung
-
spoločenský dom
das - Gemeinschaftshaus
-
spoločenské stredisko (napr.v obci)
das - Gemeinschaftszentrum
- spoločenské stretnutie
- spoločenské
- spoločenské záujmy
- spoločenský vývoj
- spoločenský dosah
- spoločenský rozmer
- spoločenských
- spoločenský prínos
- úhrnný spoločenský produkt
-
spoločenské kritérium
das - gesellschaftliches Kriterium
- gesellschaftliche Kriterium
-
spoločenský oblek
der - Gesellschaftsanzug
-
spoločenské obleky
die - Gesellschaftsanzüge
-
spoločenské formy
die - Gesellschaftsformen
-
spoločenský kapitál
das - Gesellschaftskapital
-
spoločenské šaty
das - Gesellschaftskleid
-
spoločenský kruh
der - Gesellschaftskreis
-
spoločenský dopyt
die - Gesellschaftsnachfrage
-
spoločenské zriadenie
die - Gesellschaftsordnung
-
spoločenské právo
das - Gesellschaftsrecht
-
spoločenský román
der - Gesellschaftsroman
-
spoločenské romány
die - Gesellschaftsromane
-
spoločenské hry
die - Gesellschaftsspiele
-
spoločenský systém
das - Gesellschaftssystem
-
spoločenský tanec
der - Gesellschaftstanz
-
spoločenský teoretik
der - Gesellschaftstheoretiker
-
spoločenský trakt
der - Gesellschaftstrakt
-
spoločenský majetok
das - Gesellschaftsvermögen
-
spoločenské špičky
die - High Societys
- Highsocietys
- ich spoločenské postavenie
-
kapitalistický spoločenský poriadok
die - kapitalistische Ordnung
- beztriedny spoločenský poriadok
- byť spoločenský
-
čistý spoločenský produkt
das - Nettosozialprodukt
-
spoločenský večierok (2.p.)
die - Party
-
náboženské spoločenstvo
die - Religionsgemeinschaft
-
náboženská spoločnosť
die - religiöse Gesellschaft
-
nemecký spoločenský tanec
der - Rheinländer
-
spoločenského
- sozialen
- des gesellschaftlichen
- eines gesellschaftlichen
-
spoločenský produkt
das - Sozialprodukt
-
spoločenský úbor
die - Toilette
- spoločenský styk
-
spoločenské správanie
die - Umgangsformen
-
spoločenské spôsoby
die - Umgangsformen
-
spoločenské pomery
die - Verhältnisse
- doprava na spoločenských akciách
-
povinná liečba (v prípade ohrozenia spoločenských záujmov)
die - Zwangsbehandlung
- spoločenský
-
spoločenského postavenia (2.p.)
- der gesellschaftlichen Stellung
- einer gesellschaftlichen Stellung
-
spoločenské posedenie
die - Geselligkeit
-
spoločenský večer
der - Gesellschaftsabend
Krátky slovník slovenského jazyka:
ultimátum,
publikačne,
delikt,
vokaň,
objednávka,
tipovaã,
ľala,
plachtársky,
zostavaã,
ekvipã ã ã,
st,
onanovaå,
maã ã ã ã rovaã ã,
pochaboså,
kaã æ ã ur
Synonymický slovník slovenčiny:
dobã ã ã jaã ã ã,
citã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
nepeknã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
terajã æ ã ã æ ã ok,
trvaã ã ã,
inklinovaã æ ã ã ã,
umiestniť,
masã vny,
ãƒâ na,
uvedomi,
kysli n k,
sprostota,
sprostosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â krabot,
zastã vaå sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vrat,
deväťdesiatnička,
estragón,
protikladnã æ ã ã ã,
komun lny,
nemnohý,
podnikaã æ ã ã ã,
rozpitvaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
retrospektã æ ã vny,
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã puta,
indikovaã æ ã,
krpatieã,
privlastã ã ã ã ã ã ovacã ã ã,
spr vny,
premeraã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
z č,
hemotoxín,
jaskyã ë a,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ dio,
traktovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
regulã tor,
jãƒâ m,
web,
hospitalizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kontaminovaã â,
pitã æ ã,
predstava,
chã æ ã ã ã,
marína
Nárečový slovník:
grochm,
friã ã tuk,
grobijan,
cu l ge,
ã alenã,
rošňú,
b aha,
dražka,
guä a,
rajä ula,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kopoã ã,
ňehutor,
lapka,
krešne
Lekársky slovník:
amauróza,
kontraindikã ã cia,
raspatorium,
g za,
liquatio,
d70,
epi,
cylindróm,
bronchostenosis,
classis,
pletora,
hydrostabilitas,
organismus,
geroderma,
dychová frekvencia
Technický slovník:
farebn h bka,
č,
hal,
kãƒâ ãƒâ,
o,
čer,
deg,
supravodivá pamäť,
javascript,
sã t,
a ãƒâ ãƒâ,
å to,
t ã ã a,
instruction,
warning