-
súženie
die - Drangsal
die - Folter
der - Gram
der - Harm
die - Heimsuchung
die - Höllenpein
die - Höllenqual
die - Mühseligkeit
die - Pein
die - Plackerei
die - Plage
die - Qual
die - Schinderei
-
súženie (pren)
das - Kreuz
- odloženie sporu súdom
- skončenie zmluvy s obchodným partnerom
-
zloženie sľubu
die - Ablegung des Gelöbnisses
-
predĺženie s prevzatím
der - Abnahmeverzug
-
sňať lešenie
- abrüsten
-
rozlúčenie sa s (7.p.)
der - Abschied von
- rozlúčenie sa s dobou
- prerušenie s upozornením
-
zblíženie s (čím)
die - Angleichung an
-
priblíženie sústružnického noža
der - Anlauf des Drehmeißels
-
zblíženie s EU
die - Annäherung an die EU
-
sústruženie na doraz
das - Anschlagdrehen
-
žiadosť o doručenie súdnej písomnosti
der - Antrag auf Zustellung eines gerichtlichen Schriftstücks
-
sťaženie práce
die - Arbeitserschwernis
- uloženie úhrady výdajov (súd)
- uloženie úhrady nákladov (súd)
- požiadavka na prerušenie s upozornením
- zrušenie súdnym rozhodnutím
-
zrušenie s likvidáciou
die - Auflösung mit Abwicklung
- zrušenie s likvidácie
-
sušenie s impaktným prúdením
die - Aufströmungsstrockung
-
šmyk jazdnej súpravy (vybočenie návesu alebo prívesu, vybočenie zadnej časti článkového autobusu)
das - Ausbrechen
-
vonkajšie sústruženie
das - Außendrehen
-
nôž na vonkajšie sústruženie
der - Außendrehmeißel
-
nástroj na sústruženie zvonku
die - Außendrehwerkzeug
-
vylomenie jazdnej súpravy (nestabilné natočenie návesu vzhľadom k ťahaču, nestabilné natočenie prívesu vzhľadom k ťahaču)
das - Ausknicken
-
zariadenie na sústruženie vypuklých plôch
die - Balligdreheinrichtung
-
sústruženie vydutých plôch
das - Balligdrehen
-
zrušenie masky súboru
die - Befehlsmaskenrücksetzung
- naloženie s vynálezmi
- vyriešenie záležitostí - súdne
-
súloženie
das - Beischlafen
-
obloženie (súknom)
die - Bekleidung
- rozloženie v dvojosovej sústave
-
vylúčenie možnosti podať sťažnosť
der - Beschwerdeausschluss
-
zloženie súdu
die - Besetzung des Gerichtes
-
sústruženie ingotov
das - Blockdrehen
-
porušenie súboru
der - Dateiabbruch
-
prerušenie súboru
der - Dateiabbruch
-
ohraničenie súboru
die - Dateibereichsgrenze
- porušenie ochrany súboru
-
zabezpečenie súboru
die - Dateisicherung
-
zabezpečenie súborov dátumu
die - Datumssicherung
-
sústruženie diamantom
das - Diamantdrehen
- kríženie s iným druhom
-
sústruženie
die - Dreharbeit
-
sústruženie (kovu)
das - Drehen
- sústruženie veľkými rýchlosťami
- sústruženie nástroja s reznou keramikou
- sústruženie keramikou
- sústruženie reznou keramikou
- sústruženie s prerušovaným rezom
- sústruženie suportom
-
čas na sústruženie
die - Drehzeit
-
prerušenie (v súvislej ploche)
der - Durchbruch
-
osvedčenie sňatku
die - Ehebescheinigung
-
porušenie súkromného vlastníctva
das - Eigentumsvergehen
-
súrne doručenie
die - Eilzustellung
-
súhrnné označenie pre páchateľa a účastníkov trestného činu
der - Einheitstäter (pl.)
-
vybočenie (vybočenie zadnej časti jazdnej súpravy, zlomená jazdná súprava, šmyk prívesu alebo návesu)
das - Einknicken
-
zlomenie (vybočenie zadnej časti jazdnej súpravy, zlomenie jazdnej súpravy, šmyk prívesu alebo návesu)
das - Einknicken
- zakročenie súdu
-
sústruženie zápichov
das - Einstechdrehen
-
zapichovacie sústruženie
das - Einstechdrehen
-
sústruženie dovnútra
das - Einwärtsdrehen
-
anódomechanické sústruženie
das - elektrolytisches Drehen
-
uloženie pri súde
der - Erlag bei Gericht
-
zváženie súdu
das - Ermessen des Gerichtes
- sťaženie spoločenského uplatnenia
-
excentrické sústruženie
das - Exzentrisch-Drehen
-
sústruh na presné sústruženie
die - Feindrehmaschine
-
veľmi jemné sústruženie
das - Feinstdrehen
-
najjemnejšie sústruženie
das - Feinstdrehen
-
výkres na dokončenie sústružením
die - Fertigdrehzeichnung
-
sústruženie tvarových plôch
das - Formdrehen
-
sústruženie tvarovým nožom
das - Formmeißeldrehen
- zmiešané zloženie súdu
-
súťaženie
das - Geriss
-
súhrnné zväčšenie
die - Gesamtvergößerung
-
zariadenie na sústruženie závitov
die - Gewindedreheinrichtung
-
sústruženie závitov
das - Gewindedrehen
-
tvarový nôž na sústruženie závitov
der - Gewindeformdrehmeißel
-
súprúdové sušenie
die - Gleichstromtrocknung
-
potlačenie súčtového signálu
die - Gleichtaktunterdrückung
-
sneženie s krupobitím
das - Graupelwetter
-
veľké súženie
die - Herzensqual
-
sústruh na podsústruženie
die - Hinterdrehmaschine
-
veľmi výkonné sústruženie
das - Hochleistungsdrehen
-
sústruženie veľkými úbermi
das - Hochleistungsdrehen
-
sústruženie dreva
das - Holzdrehen
-
nôž na vnútorné sústruženie
der - Innendrehmeißel
-
stojan na vnútorné sústruženie
der - Innendrehständer
-
nástroj na vnútorné sústruženie
das - Innendrehwerkzeug
-
uloženie s vnútornými hrotmi
die - Innenspitzeinlagerung
-
sústruženie kužeľových plôch
der - Kegeldrehen
- sústruženie kužeľov natočením horných saní
- sústruženie kužeľov vysunutím koníka naprieč
- sústruženie kužeľov natočením suportu
- sústruženie kužeľov za pomocou vodiaceho pravítka
- sústruženie kužeľov pomocou kopírovacieho pravítka
- sústruženie kužeľov ku kopírovacím zariadením
-
vylomenie jazdnej súpravy (nestabilné natočenie návesu/prívesu vzhľadem k ťahaču)
der - Klappmessereffekt
-
vodiace pravítko pre sústruženie kužeľov
das - Konuslineal
-
zariadenie na kopírovacie sústruženie
die - Kopierdreheinrichtung
-
rozloženie síl
die - Kraftzerlegung
-
prístroj na sústruženie gulí (guľových plôch)
der - Kugeldrehapparat
Krátky slovník slovenského jazyka:
skapať,
sã,
sviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postenaã,
ã æ ã ã ã topkaã æ ã ã ã,
priskrutkovať,
jedinečne,
ã â lovek,
autoritatívne,
strakatieã,
vydavateľstvo,
ml a,
anest zia,
hlien,
zapadat
Synonymický slovník slovenčiny:
vloha,
rozradostiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dosyta,
hã æ ã ã ã ã ba,
ã ã ã k,
oprieã ã ã ã ã,
ovládať,
prisľub,
naduty,
mlieã æ ã ã ã,
brnk,
zaklaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
viac menej,
vymedziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rinã ã aã ã,
zatriasã æ ã,
obsm,
vypracovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ b,
gã ã ã ã ã,
hlaholiã,
bobrã æ ã ã ã,
neoficiã lnoså,
rozbesnieã æ ã,
zlyhãƒâ vaãƒâ,
cherubã n,
obsluhovačka,
lužný,
nadutosã æ ã
Krížovkársky slovník:
laryngã la,
piã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koordin cia,
prã å,
taãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lipã ã ã mia,
cudzia zmenka,
spolčenie,
fotosyntã ã ã za,
moderný,
ã æ ã tulpã æ ã ã æ ã a,
osãƒæ ã â ãƒæ ã â,
xenof,
zãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
v ň
Nárečový slovník:
dnuka,
kamerľik,
zhu,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã okor,
vep,
mača pukavka,
dzigaã,
grajzna,
harduå ic,
bruňak,
zbaršňeti,
šóška,
šúr,
dekovce,
kálani ka
Lekársky slovník:
ã tor,
parto,
traå,
tibialis,
statim,
eklampsia,
palpitatio,
dekompenz,
tã æ ã ã æ ã,
osteóm,
diaschisis,
fã ã ã ã ã ã tus,
quadraginta,
fyloxéra,
larvovaný
Technický slovník:
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã inã ã ã,
mov,
array,
oå å,
šrôt,
mi,
wp,
ping,
miã,
imt,
hear,
landscape,
length,
ã â v
Ekonomický slovník:
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ro,
daå,
dk,
pwd,
shz,
silã,
zzp,
erdp,
hpd,
ã epiã,
ztl,
spať,
alå ã,
prvã,
rolã â
Slovník skratiek:
á,
masã ã,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
d,
my,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gvy,
dor,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
raz,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
q80,
odc,
fón