-
das
Kreuz
- kríž
- krížik
- kríže (anat.)
- niťový kríž
- súženie (pren)
- Kreuz
-
das
Kreuz machen
- urobiť kríž
- vzdať sa
- rozlúčiť sa
-
das
Kreuz schlagen
- urobiť kríž
- skoncovať
- vzdať sa
- rozlúčiť sa
- das Kreuz tut mir weh
- kreuz und quer
- kreuz und quer schlagen
- kreuz und querdurch
- das Kreuz von Mittellinien
-
Kreuz-
- krížový
- das Kreuz-Ass
- der Kreuz-Steckschlüssel
- die Kreuzallergie
- der Kreuzanschlag
- der Kreuzanschliff
- der Kreuzarm
- der Kreuzassembler
- der Kreuzauschliff
- der Kreuzbalken
- der Kreuzbalkenübergang
-
das
Kreuzband
- krížová páska
- krížový záves
- krížový obväz
- novinová páska
- skrížený väz
- der Kreuzbandriss
- der Kreuzbandscheider
- der Kreuzbandschneider
- die Kreuzbarkeit
- die Kreuzbegurtung
- das Kreuzbein
- das Kreuzbein-Darmbein-Gelenk
- der Kreuzbeinbruch
- der Kreuzbeinflügel
- die Kreuzbeinfraktur
- die Kreuzbeingegend
- die Kreuzbeinspitze
- die Kreuzbeinvene
- der Kreuzbeinwirbel
- Kreuzberg
- die Kreuzbettbauweise
- kreuzbeweglich
- kreuzbeweglicher Drehtisch
- der kreuzbeweglicher Schlitten
- der kreuzbeweglicher Tisch
- der Kreuzbiss
- das Kreuzblatt
- die Kreuzblume
- der Kreuzblütler
- der Kreuzbock
- der Kreuzbodenbeutel
- der Kreuzbodensack
- der Kreuzbohrer
- die Kreuzbohrschneide
-
kreuzbrav
- poslušný
- veľmi dobrý
- der kreuzbraver Mensch
-
das
Kreuzchen
- krížik
- der Kreuzcompiler
- das Kreuzdarmbeingelenk
- das Kreuzdeckmuster
- der Kreuzdipol
- die Kreuzdipolantenne
- die Kreuzdomäne
-
das
Kreuzdonnerwetter
- hrome
- do čerta
- hromy-blesky
- psie počasie
- hrom a peklo
- Kreuzdonnerwetter!
- der Kreuzdorn
- das Kreuzdrillen
- kreuzdrillen
- das Kreuzdrillverfahren
-
Kreuze
- krížom
- das Kreuzeinlesen
- das Kreuzeinsengerät
- das Kreuzeisengerät
-
kreuzen
- križovať
- krížiť
- skrížiť
- vysekávať sekáčom
- das Kreuzen der Fahrwege
- kreuzen sich
-
kreuzen sie
- zaškrtnú
- zaškrtnite
- zaškrtávajte
- das Kreuzen von Zügen
- die kreuzende Kötzerschicht
- kreuzende Züge
- kreuzender Gang
- kreuzender Rahmen
- der kreuzender Schritt
- der Kreuzer
Krátky slovník slovenského jazyka:
preklopiã æ ã,
modrieã ã,
huãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ at,
hrachor,
vyriecã ã ã ã ã,
diagon la,
ã od,
donivoã iã,
vrtkã â,
na ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â alej,
naverbovaã,
čeliadka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã apaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
byrokrat
Synonymický slovník slovenčiny:
odmeranosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zobraziť,
kasåˆ,
ohlasovať,
vyškriabať sa,
sanitarn,
hodovaã,
nahliadnuã,
uchlã choliã,
porieã ã iã ã,
kmã ã ã niã ã ã,
chutnaãƒæ ã â,
karhaã,
objesãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
bleskã ã ë,
bohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vokãƒæ ã â l,
orosiãƒæ ã â,
obaliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odznak,
skonã ã ã ã ã truovaã ã ã ã ã,
rã ã ã ã ã tmã ã ã ã ã ã,
krstná,
ka ur,
malichernosã ã ã ã ã ã,
stmie,
toluã ã ã ã ã n,
dorozumievacã ã ã ã ã,
zazeraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ú a,
ex,
teofã nia,
tkaã æ ã ã,
ťas,
rádioaktivita,
statu rny,
túž,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
krô,
zaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
m,
sikaã ã ã,
emerzia,
b o
Nárečový slovník:
ä uå,
šťamba,
tvarti,
du i,
gápeľ,
skl,
goľa,
yt,
mokva,
na isto,
sã ë ich,
ba tub a,
jedna,
partočina,
curgaå
Lekársky slovník:
b27,
chemikã lia,
par a uretericus,
ov,
diaclasia,
lakrimã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
enterocolicus,
miliaris,
kapilár,
platí,
intermitentný,
palpitã â cia,
mozzarella di bufala,
t07,
hepatectomia
Technický slovník:
eå,
m č,
dosãƒâ,
sura,
hos,
administrácia,
gan,
ver,
fav,
správa,
tã r,
ã ã ã inã ã ã,
hertz,
bad block,
vã æ ã ã æ ã
Slovník skratiek:
tc,
bih,
gats,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ckz,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udt,
ã ë it,
zcv,
s08,
nop,
ucr,
dvt