- pustiť sa
- pustiť sa (do koho)
- pustiť sa (do niečoho)
- pustiť sa (prestať sa držať)
-
pustiť sa do
- beginnen
- darangehen
- daranmachen sich
- einlassen sich
- machen an
- machen sich an
- sich machen an
- pustit sa do (čoho)
- pustiť sa do behu
- pustiť sa do čoho
-
pustiť sa do jedla
- an das Essen machen (sich)
- sich an das Essen machen
- sich übers Essen machen
-
pustiť sa do niečoho
- dran machen (sich)
- drauf und dran sein zu machen
- losfahren
- sich daran setzen
- über etwas hermachen (sich)
- zu etw. ansetzen
-
pustiť sa do niekoho
- anpacken
- auf jemanden losgehen
- losfahren
- über jemanden hermachen
- über jemanden machen
- pustiť sa do plaču
- pustiť sa do podnikania
-
pustiť sa do práce
- ans Werk gehen
- die Arbeit angreifen
- ein Werk anfassen
- ein Werk beginnen
-
pustiť sa do seba
- aneinanderfahren
- aneinandergeraten
- bei den Haaren kriegen (sich)
- bei den Ohren kriegen (sich)
- handgemein werden
- in heftigen Zank geraten
- hart aneinander geraten
- pustiť sa do sporu
- pustiť sa do svojich obchodov
- pustiť sa poriadne do jedenia
- pustiť sa zhurta
- pustiť sa zostra do niečoho
- dať sa, pustiť sa
- do niečoho sa pustiť
- poriadne sa pustiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
uhrančivý,
deliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vívoj,
vã ë a,
lanský,
koncertovaã,
reformovať,
ziå tnoså,
zástup,
mš,
prebytoã nosã,
čidlo,
ale,
čelí,
zapracovaã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dosiahnuã æ ã ã ã,
štverať,
schálený,
poklã så,
rozliã æ ã ovaã æ ã,
zmeravieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zachovã ã ã ã ã,
majestátny,
rozkriã ã ã aã ã ã,
ã æ ã arã æ ã,
udo r tstvo,
lupkaã â,
juniáles,
vetraã ã ã ã ã,
avã ã zo
Pravidlá slovenského pravopisu:
prerieknuã æ ã,
upracovaný,
zduriå,
tenisov,
humorn,
bravo bravó,
rozrastaã ã ã ã ã ã sa,
umastiã ã ã,
vyhrievaã ã ã,
spochabieã ã ã,
prã val,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tep,
zotaviã sa,
odmeniã,
rãƒæ ã â paãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
åˆiä,
syntetická živica,
periodiz,
muža,
vã ã ã aã ã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
marabu,
vonná živica,
bezzã sadovosã,
centrosféra,
paã ã ã ã k,
reã ã,
prozench m,
aerobióza,
bunka
Nárečový slovník:
å ãopiå,
až,
cl,
harenã ã ã ek,
kančou,
ara ina,
delãƒæ ã â,
bolha,
jepaš,
ã pivanka,
ãƒâ ice,
ãƒâ ãƒâ a,
zemf,
e edz,
m
Lekársky slovník:
clonorchiasis osis,
l,
remedia,
virgať,
basalioma,
frustný,
mog,
des,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
myasténia,
čo,
ãƒâ ãƒâ m,
condyl,
emeš,
esophagogastrectomia
Technický slovník:
bakã â ã â ã â ã â ã â,
e,
ciš,
fón,
device driver ovl da zariadenia,
pb,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã ã ã,
use,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
a,
word,
etl,
správa,
baud
Ekonomický slovník:
ã bo,
ã â vs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rpn,
desã æ ã ã æ ã,
draãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã,
hou,
csf,
mxn,
scc,
ã â vvp,
kam,
coi,
pfp