- pri návrate
-
pri návrate domov
das - beim Nachhausekommen
-
vrátil
- hat wiedergebracht
- gab zurück
- ist zurückgekommen
- kam zurück
- zurückgegeben
-
návrat
der - Einstand
die - Exazerbation
die - Heimfahrt
die - Retour
die - Retoure
der - Rückgang
die - Rückkunft
der - Rücksprung
der - Rückweg
die - Umkehr
die - Wiederkehr
die - Wiederkunft
das - Come-back
das - Comeback
- späť
- pri
Krátky slovník slovenského jazyka:
básnický,
melodick,
paraã ã utista,
reflexia,
kurã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
ãƒâ žã â op,
mã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
å unka,
je iň,
problã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
janičiar,
kãƒâ ãƒâ,
repertoár,
zošitok,
roztisnúť
Synonymický slovník slovenčiny:
dnesok,
typizova,
tučný,
oã æ ã ã æ ã pricovaã æ ã ã æ ã,
zrã ã ã sã ã ã,
približne,
poukážať,
jav,
honiã ã ã ã,
komunikat,
respektíve,
å prov,
ka ã ã ã ã ã,
vypã ã ã ã,
badãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zjemnieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
davaã ã,
kã æ ã ã ã ntriã æ ã ã ã,
malã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
šoker,
oportunista,
ovã ã ã lny,
pozorovaã æ ã,
nevernoså,
bujnieã â,
hukot,
zachã æ ã dzaã æ ã,
chutnuãƒæ ã â ko,
fetiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pak
Krížovkársky slovník:
dˇ,
nerast,
vibr cia,
upaniã ã dy,
žiu,
sublux cia,
säoåˆ,
menlivos,
lyrickã bã seã ë,
intermuskul rny,
faktorã ã,
exstirp,
exponenci lny,
blã ã ã ã ã,
ã ã rty
Nárečový slovník:
sár,
igazolvaň,
dulovac,
šalení,
pudi ar,
basavel,
kalaã æ ã,
vidz f it sa,
kepeã ã,
go,
śčob,
fuks,
lízatko,
preä,
pe t n
Lekársky slovník:
excavatio,
y53,
radiatio,
glute,
pyoovarium,
sulfonalum,
å mu,
cessatio,
pacificatio,
subungualis,
myastã nia,
homozygosis,
chorãƒâ,
morbī,
koagulã ã ã
Technický slovník:
p p,
rambus,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
mys,
ben,
vã æ ã,
ãƒâ ãƒâ tr,
dec,
vl,
ssr,
gá,
hä,
era,
frekvencia zbernice,
arrows