-
preruší
- setzt aus
- abbricht
- unterbricht
- prerušia
-
prerušil
- abgebrochen
- unterbrach
- unterbrochen
- brach ab
-
prerušili
- brachen ab
- brannten ab
- haben unterbrochen
- unterbrachen
- prerušilo
- prerušíš (prácu)
-
prerušiť
- abbrechen
- abreisen
- abstoppen
- brechen
- niederlegen
- offen
- pausieren
- sistieren
- unterbinden
- Einhalt tun
- prerušiť (4.p.)
- prerušiť (dočasne zastaviť)
- prerušiť (napr. paľbu)
- prerušiť (premávku)
- prerušiť (skončiť)
-
prerušiť cestu
die - Reise abbrechen
-
prerušiť dodávky
die - Lieferungen unterbrechen
- prerušiť dodávky vody
- prerušiť dovolenku
-
prerušiť jazdu
die - Fahrt unterbrechen
-
prerušiť jednania
die - Verhandlungen abbrechen
-
prerušiť jednanie
die - Verhandlung abbrechen
- abbrechen - die Verhandlung
- einstellen - e Verhandlung
die - Verhandlung einstellen
-
prerušiť kontakt
der - Kontakt aufheben
der - Kontakt unterbrechen
- prerušiť liečbu
-
prerušiť mlčanie
das - Schweigen brechen
- prerušiť obchodnú činnosť
- prerušiť obliehanie
- prerušiť pokus
-
prerušiť prácu
die - Arbeit unterbrechen
-
prerušiť premlčanie
die - Verjährung unterbrechen
- prerušiť prevádzku
- prerušiť proces
- prerušiť riadiace napätie
-
prerušiť sa
- abschnappen
- reisen
-
prerušiť schôdzu
die - Sitzung unterbrechen
-
prerušiť spojenie
- abhängen
der - Kontakt aufheben
der - Kontakt unterbrechen
- Kommunikation sperren
- Kommunikation unterbrechen
- Verbindung aufheben
- Verbindung sperren
- Verbindung unterbrechen
-
prerušiť štúdium
- das Studium abbrechen
- abbrechen - das Studium
das - Studium abbrechen
-
prerušiť styk
die - Beziehung abbrechen
- Verkehr abbrechen
- prerušiť styky
- prerušiť svoj úmysel
- prerušiť tehotnosť
-
prerušiť trest
die - Strafe unterbrechen
- prerušiť učenie
-
prerušiť vzťah
die - Beziehung abbrechen
-
prerušiť vzťahy
die - Beziehungen abbrechen
- prerušiť záber (napr. ozubených kolies)
-
prerušiteľná spojka
die - aufschmelzbare Verbindung
die - Schmelzverbindung
- prerušiteľné miesto (v programe)
- prerušiteľný
-
prerušenie
das - Abbrechen
-
prerušenie boja
das - Abbrechen des Gefechtes
-
kvóty prerušenia (napr. štúdia)
die - Abbrecherquoten
-
prerušenie procesu
der - Abbruch
-
prerušenie (procesu)
der - Abbruch
-
prerušenie stykov
der - Abbruch der Beziehunge
- nedovolené prerušenie tehotenstva
-
prerušenie rozhovoru
der - Abbruch des Gesprächs
-
prerušenia
die - Abbrüche
-
víťaz po prerušení
der - Abbruchsieger
- prerušený
- prerušené
- prerušená kontrola
-
prerušovaná voľba
die - abgesetzte Wahl
- uhol rozpojenia kontaktov prerušovača
-
prerušovací kláves
die - Abruftaste
-
prerušenie vyvolania
die - Abrufunterbrechung
- prerušovaná výroba
- nevydbavené koncové prerušenie
-
prerušenie pohybu
das - Absetzen
-
pokus o prerušenie tehotenstva
der - Abtreibungsversuch
-
slovo prerušenia
das - Alarmwort
- prerušenie s upozornením
-
prerušovač štartéra
der - Anlassunterbrecher
-
dĺžka prerušeného štartu
die - Anrollbremsstrecke
-
dĺžka prerušeného vzletu
die - Anrollbremsstrecke
-
prerušenie z ovládacieho panelu
die - Anrufunterbrechung
-
prerušenie trakcie
die - Antriebsunterbrechung
-
prerušenie hnacej sily
die - Antriebsunterbrechung
-
prerušenie práce
die - Arbeitsunterbrechung
-
umelé prerušenie tehotenstva
der - artefizieller Abort
- asynchrónne prerušenie programu
-
asynchrónne prerušenie systému
die - asynchrone Systemfalle
- asynchrónny prerušovaný režim
-
rovné prerušované ozubenie
die - AU-Zahnung
- požiadavka na prerušenie s upozornením
Krátky slovník slovenského jazyka:
flexibilný,
metóda,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
dãƒæ ã â veryhodn,
gro,
syntetickã æ ã ã æ ã,
chcieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naã ã ã ã ã as,
slepiå sa,
ústupčivý,
novin rstvo,
vecnosã vecnosã,
talaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ãƒæ ã â rep,
hladiareň
Synonymický slovník slovenčiny:
nã silie,
teãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ter,
kmeå,
vymyslenã æ ã ã ã,
prã chod,
vysvetlovat,
požiadavka,
prestupovaãƒæ ã â,
podraziãƒâ,
ňeška,
chybiť,
bajč,
jazdiã ã ã ã ã,
odhal,
natlak
Pravidlá slovenského pravopisu:
poteãƒâ ãƒâ ãƒâ enie,
r ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
spã â jaã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â om,
plešivieť,
skupinaã ë,
brigádnická,
kaä ka,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ vovar,
savoså,
ieã æ ã ã æ ã,
telnatý,
aã æ ã â p,
euro,
obôasť
Krížovkársky slovník:
koniotómia,
ã ã ã v,
via,
ľúbezne hudbe,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
terpent,
r ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pod vanie,
dyå ä,
precizã cia,
enã æ ã ã ã,
koncã ã ã zny,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã bor,
teratol gia,
s govn k
Nárečový slovník:
durkac,
zvl,
dot,
baåˆã r,
eng,
grevä ec,
fruã tik,
pundus,
apka,
vybijanec,
ordoã baba,
pre,
ã udne,
vičin mange,
dzignúť
Lekársky slovník:
pondus,
karotid,
míra,
cholinergicus,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â l,
resuscitatio,
syncytialis,
eve,
echophrasia,
th,
cardiohepatomegalia,
astemizol,
tympan,
eccrinus,
femor
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
low radiation,
leave,
úkš,
žkv,
oä,
ps,
vol,
ho,
weld,
connection,
image map,
xbase,
proč,
radius