-
preruší
- setzt aus
- abbricht
- unterbricht
- prerušia
-
prerušil
- abgebrochen
- unterbrach
- unterbrochen
- brach ab
-
prerušili
- brachen ab
- brannten ab
- haben unterbrochen
- unterbrachen
- prerušilo
- prerušíš (prácu)
-
prerušiť
- abbrechen
- abreisen
- abstoppen
- brechen
- niederlegen
- offen
- pausieren
- sistieren
- unterbinden
- Einhalt tun
- prerušiť (4.p.)
- prerušiť (dočasne zastaviť)
- prerušiť (napr. paľbu)
- prerušiť (premávku)
- prerušiť (skončiť)
-
prerušiť cestu
die - Reise abbrechen
-
prerušiť dodávky
die - Lieferungen unterbrechen
- prerušiť dodávky vody
- prerušiť dovolenku
-
prerušiť jazdu
die - Fahrt unterbrechen
-
prerušiť jednania
die - Verhandlungen abbrechen
-
prerušiť jednanie
die - Verhandlung abbrechen
- abbrechen - die Verhandlung
- einstellen - e Verhandlung
die - Verhandlung einstellen
-
prerušiť kontakt
der - Kontakt aufheben
der - Kontakt unterbrechen
- prerušiť liečbu
-
prerušiť mlčanie
das - Schweigen brechen
- prerušiť obchodnú činnosť
- prerušiť obliehanie
- prerušiť pokus
-
prerušiť prácu
die - Arbeit unterbrechen
-
prerušiť premlčanie
die - Verjährung unterbrechen
- prerušiť prevádzku
- prerušiť proces
- prerušiť riadiace napätie
-
prerušiť sa
- abschnappen
- reisen
-
prerušiť schôdzu
die - Sitzung unterbrechen
-
prerušiť spojenie
- abhängen
der - Kontakt aufheben
der - Kontakt unterbrechen
- Kommunikation sperren
- Kommunikation unterbrechen
- Verbindung aufheben
- Verbindung sperren
- Verbindung unterbrechen
-
prerušiť štúdium
- das Studium abbrechen
- abbrechen - das Studium
das - Studium abbrechen
-
prerušiť styk
die - Beziehung abbrechen
- Verkehr abbrechen
- prerušiť styky
- prerušiť svoj úmysel
- prerušiť tehotnosť
-
prerušiť trest
die - Strafe unterbrechen
- prerušiť učenie
-
prerušiť vzťah
die - Beziehung abbrechen
-
prerušiť vzťahy
die - Beziehungen abbrechen
- prerušiť záber (napr. ozubených kolies)
-
prerušiteľná spojka
die - aufschmelzbare Verbindung
die - Schmelzverbindung
- prerušiteľné miesto (v programe)
- prerušiteľný
-
prerušenie
das - Abbrechen
-
prerušenie boja
das - Abbrechen des Gefechtes
-
kvóty prerušenia (napr. štúdia)
die - Abbrecherquoten
-
prerušenie procesu
der - Abbruch
-
prerušenie (procesu)
der - Abbruch
-
prerušenie stykov
der - Abbruch der Beziehunge
- nedovolené prerušenie tehotenstva
-
prerušenie rozhovoru
der - Abbruch des Gesprächs
-
prerušenia
die - Abbrüche
-
víťaz po prerušení
der - Abbruchsieger
- prerušený
- prerušené
- prerušená kontrola
-
prerušovaná voľba
die - abgesetzte Wahl
- uhol rozpojenia kontaktov prerušovača
-
prerušovací kláves
die - Abruftaste
-
prerušenie vyvolania
die - Abrufunterbrechung
- prerušovaná výroba
- nevydbavené koncové prerušenie
-
prerušenie pohybu
das - Absetzen
-
pokus o prerušenie tehotenstva
der - Abtreibungsversuch
-
slovo prerušenia
das - Alarmwort
- prerušenie s upozornením
-
prerušovač štartéra
der - Anlassunterbrecher
-
dĺžka prerušeného štartu
die - Anrollbremsstrecke
-
dĺžka prerušeného vzletu
die - Anrollbremsstrecke
-
prerušenie z ovládacieho panelu
die - Anrufunterbrechung
-
prerušenie trakcie
die - Antriebsunterbrechung
-
prerušenie hnacej sily
die - Antriebsunterbrechung
-
prerušenie práce
die - Arbeitsunterbrechung
-
umelé prerušenie tehotenstva
der - artefizieller Abort
- asynchrónne prerušenie programu
-
asynchrónne prerušenie systému
die - asynchrone Systemfalle
- asynchrónny prerušovaný režim
-
rovné prerušované ozubenie
die - AU-Zahnung
- požiadavka na prerušenie s upozornením
Krátky slovník slovenského jazyka:
dispeã æ ã ã ã ing,
ochrana,
tiã ã ã ã ã ã,
brutã ã lny,
sobã ã ã ã ã ã iã ã ã,
hrebeåˆovka,
príležitosť,
rozoã tvaã,
finti,
osamieã æ ã ã ã,
arzenal,
bronieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
neve,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ uãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
úrok
Synonymický slovník slovenčiny:
uteã ovaã,
priskoro,
skladateľ,
chuã ã ã ovka,
stonkaå,
zneľúbiť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ura,
binã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
odcitovaã ã ã ã ã ã,
prinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
doså,
vychystaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
spamãƒæ ã â taãƒæ ã â,
p,
vindã æ ã ã ã o
Pravidlá slovenského pravopisu:
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vydupaãƒâ,
polovodičová,
odrezaã æ ã ã ã,
popraã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
zbl zni,
ruško,
egrešový,
poburovaã ã ã ã ã,
sekularizovaã â,
podzemn,
rã mcovaã,
pomazanie,
vypisovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
páperie
Krížovkársky slovník:
selanka,
povoľnosť,
vo av rastlina,
vokabul,
škýz,
alpãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nka,
nuď,
ã â ã â ãƒâor,
izogamã ty,
statočnosť,
okã åˆ,
af rista,
kuvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
ryps,
pronácia
Nárečový slovník:
ã oka,
narichtovac,
šft,
kostovac ã â e,
sy,
tel,
dorvac,
laba,
dachto niekto,
jebaňa,
ä ivina,
bet l,
kã re,
naftã ky,
boutuček
Lekársky slovník:
tracheoschisis,
culmen,
varozita,
episioperineorrhaphia,
colpocoeliotomia,
koľe,
genóm,
c05,
aphakia,
ruptus,
tetraparã za,
veto,
alk lia,
supresia,
oxalosis
Technický slovník:
šo,
ä aå a,
tr ã,
sam,
plá,
bás,
tož,
sheet,
guest,
ir,
ovl,
rad,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
onô,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Ekonomický slovník:
awp,
frj,
zbd,
bcms,
ansó,
niã ã,
šu,
ã ã as,
seä,
usnúť,
oki,
ã ã ã ã i,
čár,
zzn,
zis
Slovník skratiek:
tra,
ã ria,
snc,
q78,
nsa,
o,
m m,
otã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
e123,
nuĺľ,
x95,
pks,
nezú,
t tne kontroln slo,
e11