-
prenájom lode
die - Schiffsvermietung
-
prenájom (lode)
das - Befrachten
-
nájomca
der - Befrachter
der - Bestandnehmer
der - Bestandsnehmer
der - Mieter
der - Pachtnehmer
der - Pächter
der - Pachtbesitzer
der - Pachtinhaber
-
nájom
die - Ablöse
die - Chartepartie
die - Miete
die - Pacht
der - Pachtzins
die - Anmietung
die - Anpachtung
-
nájomné
der - Bestandszins
der - Bestandzins
die - Hausmiete
der - Hauszins
- Miet
der - Mietbetrag
die - Miete
der - Mietenzins
das - Mietgeld
der - Mietzins
die - Mietzinse
die - Pacht
die - Pachteinnahmen
das - Pachtgeld
die - Pachtkosten
der - Pachtschilling
der - Pachtzins
die - Pachtzinse
der - Zins
- den Mietbetrag
- den Mietzins
- den Pachtzins
die - Leasing-Gebühr
das - Mietentgelt
der - Monatszins
die - Pachtgebühr
das - Untermietentgelt
-
prenájom
die - Ablokation
das - Leasing
die - Miete
die - Pachtung
das - Vermieten
die - Vermietung
die - Verpachtung
die - Anmietung
das - Mietgeschäft
-
lode
die - Elbkäne
- Schiffes
die - Schiffe
die - Wasserfahrzeuge
Krátky slovník slovenského jazyka:
administratãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
prerieknuã æ ã ã æ ã,
neohrani enã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doktrína,
dosiahnuã ã,
ohromnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šampus,
tatuå ko,
humanitã ã ã rny,
napustiãƒâ,
univerziã da,
horã reã ë,
elesti,
kompã æ ã n,
ã esaã
Synonymický slovník slovenčiny:
lenivý,
rozísť,
dom,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
spôsobí,
zhýralosť,
natoã â iã â,
detiskãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kontrolor,
rã æ ã ã æ ã tor,
ã æ ã ã æ ã oã æ ã aã æ ã,
vhnaã,
vycifrovaã æ ã,
prechã ã ã dzaã ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
pricupka,
hypermangã ã ã ã n,
priekopnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cky,
živo,
žlkovce,
tichãƒâ,
odniesãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pohnevaã æ ã,
utvrdzovať,
klã ã ã k,
pelerã na,
omý,
pojesã æ ã,
havarova,
roztat ri sa
Krížovkársky slovník:
dvojkov,
znã silnenie,
hmyzo ravce,
zaãƒæ ã â,
inã trumentalista,
kvetã æ ã,
ramasovať,
osã,
a í,
diazenit l,
inklinovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
interponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
laminã æ ã t,
ciã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bc
Nárečový slovník:
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
c,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
harapaã â,
pisinger,
jar,
miã ã,
peršak,
kvaã ã ã ã ina,
šúchy,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
me d,
ã ã aã ã a,
ľec,
tes
Lekársky slovník:
nekroza,
exantãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
p pulmonale,
statim,
nep,
patogenéza,
intravaskulã â rny,
ganglioneuroma,
mať,
lumbotomia,
endokarditã æ ã da,
extrauterinn�,
oftalmopatia,
rad ã â,
pač
Technický slovník:
čp,
green,
čit,
ém,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bor,
pop3,
ota,
vôl,
hviezdiã ka asterisk,
s,
ã a,
e,
sda,
deg
Ekonomický slovník:
seh,
švetý,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gstp,
dážď,
hã v,
kdp,
jlt,
cvy,
tls,
ptl,
hdd,
eic,
úpv,
mašľ
Slovník skratiek:
amp,
tz,
t,
mã â ã â m,
cebp,
pol,
dms,
rda,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umi,
é ka,
h50,
sne,
ttw,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã