-
die
Pacht
- nájom
- árenda
- nájomné
- árenda (prenájom)
- die Pacht - etw. in Pacht geben
- die Pacht kündigen
- die Pacht läuft mit Ende des Monats ab
- die Pacht verlängern
- der Pachtbauer
- die Pachtbedingungen
- der Pachtbesitz
- der Pachtbesitzer
- der Pachtbrief
- die Pachtdauer
-
Pächte
- nájmy
-
die
Pachteinnahmen
- nájomné
- das Pachten
-
pachten
- najať
- vyárendovať
- vziať do nájmu
- dať do árendy
- vziať do árendy
- árendovať (mať v árende)
- prenajať si (pozemok)
- prenajať si (hostinec)
- der Pächter
- der Pächter einer Jagd
- pachtet
- der Pachtgeber
-
die
Pachtgebühr
- nájomné
- der Pachtgegenstand
- das Pachtgeld
- die Pachtgelder
- das Pachtgrundstück
- das Pachtgut
- der Pachtherr
- der Pachthof
- der Pachtinhaber
- das Pachtjahr
- der Pachtkontrakt
-
die
Pachtkosten
- nájomné
- das Pachtland
- der Pachtnehmer
- das Pachtrecht
-
die
Pachtsache
- prenajatá vec
- najatá vec
- vec, ktorá je predmetom nájmu
- predmet prenájmu
-
der
Pachtschilling
- nájomné
- platba nájmu
- die Pachtschlichtungsstelle
- das Pachtsystem
-
die
Pachtung
- prenájom
- árendovanie
- die Pachtung eines Gutes
- die Pachtvereinbarung
- das Pachtverhältnis
- die Pachtverlängerung
- der Pachtvertrag
-
pachtweise
- prenajatím
- cez nájom
- pachtweise überlassen
- der Pachtwert
- die Pachtzahlung
- die Pachtzeit
- der Pachtzins
-
die
Pachtzinse
- nájomné
- in Pacht geben
- billige Pacht
- im Pacht haben
-
der
Bestandsverträge = Miete und Pacht von Mobilien und Immobilien
- nájomné zmluvy = nájom a prenájom hnuteľných a nehnuteľných
- die rückständige Pacht
- er hat ihm s Gut pacht überlassen
- die Bauern wurden von der Pacht befreit
- die hohe Pacht
- eine hohe Pacht
- in Pacht nehmen
- das Fortsetzungsverlangen (einer Pacht)
- eine mäßige Pacht
- eine mässige Pacht
- eine billige Pacht
- er hat ihm das Gut pacht überlassen
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã rad,
nedotklivoså,
lakovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadä lovek,
kúpu,
urputny,
vystriehnuã æ ã,
proklamačne,
stã æ ã ã ã li,
nepatrnã æ ã ã ã,
zã ã ã kaznã ã ã k,
tentovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ukãƒæ ã â,
zanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhovorka,
zubiå sa,
zahasprovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inšpiracia,
obã ã ã ã ã ã astniã ã ã,
odpočívať,
potvrdiť,
zoradiãƒæ ã â sa,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã hoda,
nadsenie,
ã ã ã tiepiã ã ã,
vzpriamiã ã ã ã ã,
cnostný,
zamiesã ã ã,
diaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
presadiã ã ã ã ã,
hlã ã ã saã ã ã,
burã caå,
strapatiã,
lodenica,
zmontovaã ã ã ã ã ã,
eventuã æ ã lne eventuã æ ã lne,
vzduchový,
ôblok,
sladkãƒâ,
tã cky,
ã æ ã rsky,
poruãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zais ova,
vlepiť
Krížovkársky slovník:
profilovaã ã ã,
mezofauna,
genius,
premortálny,
poãƒâ ã â,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
ira,
látka,
kliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ihličnatý strom,
myeloftíza,
hudobn,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ia,
dón,
pã â ã ë
Nárečový slovník:
dupko,
pod rchli,
preba ce,
virgaä,
porus,
vy,
bar,
angel,
preba ic,
haľa,
sl e,
sik,
cibazol,
ibern,
retázka
Lekársky slovník:
r57,
halucinogén,
haemocytus,
cholecystojejunoanastomosis,
hemoroidy,
ascites,
calcaneodynia,
kyphósis,
odynophobia,
mem,
ektopický,
perimetron,
baza,
proprioreceptor,
digitatus
Technický slovník:
tgz,
file,
boot,
it,
fd,
trial version,
gopher,
embedded,
topol,
oã,
command prompt,
ã ã k,
win32,
smart,
unmatched records
Slovník skratiek:
j66,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aniãƒâ ãƒâ,
a94,
m85,
y32,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
holt,
pbe,
e400,
pxc,
nho,
ã ã n,
t53,
fr