Preklad slova "predĺžiť zápas šport" slovensko nemecky
otočiť slovníknájdených 0 výsledkov (1 strana)
Webslovník nenašiel pre zadaný výraz "predĺžiť zápas šport" žiaden preklad. Vyhľadávanie skúste zopakovať s iným výrazom.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
bigotnosãƒæ ã â,
modrastãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
duchovnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prã ã pitok,
zintenzã vnieå,
podvratník,
rã v,
pobiã,
frivolny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ochvat,
toľko ráz,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tiav,
pã ã ã,
úprimnosť,
bosã
Synonymický slovník slovenčiny:
skryå sa,
falošný,
pand r,
rozã æ ã tebotaã æ ã,
legitimovat,
odieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samozrejmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â az,
nížší,
centripetálny,
zakomponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inakã,
kaã ã,
namrzie,
hovie
Pravidlá slovenského pravopisu:
prã sada,
stepova,
nebo k,
ovaã ã ã ã ã,
zdarné,
dží,
prudkosã ã ã,
detektã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vka,
ã â ice,
oplieså,
nominã æ ã ã ã cia,
obrã æ ã ã ã niã æ ã ã ã,
zapotroã æ ã iã æ ã,
vyhliadnuã ã ã,
stlačiť
Krížovkársky slovník:
ã antã n,
štipľavosť,
akryl t,
variã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rádius,
novãƒâ,
periklinã ã lny,
ľa ľaľa,
kolorat ra,
zã pcha,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pektor,
dr,
rieã æ ã ã ã,
kenozoium,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ta
Nárečový slovník:
babarnička,
ús,
pchac,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
śveto,
kredenc,
v v,
opresnok,
keã ã eã ã a,
å arkaåˆ,
patkaň,
aňďa,
tari ã ã a,
brazul,
ce e e
Lekársky slovník:
metrohyperkinesis,
preskrip n,
ortosta,
app,
pron,
instilovať,
e336,
obliteratio,
typhoid,
femor,
here,
ãƒâ ora,
onychophyma,
r04,
rarus
Technický slovník:
periferne zariadenie,
m,
coat,
binãƒâ rne vyh adãƒâ vanie bin,
naã â,
ratio,
daily,
c,
unavailable,
green,
dip,
ini,
ni,
yb,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr
Ekonomický slovník:
å iå,
hes,
ke,
nn,
hát,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â v,
å vst,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ťi,
šereď,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mve,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
daã