-
predĺžiť
- anstückeln
- anstücken
- erstrecken
- fristen
- langen
- prolongieren
- protrahieren
- recken
- strecken
- verlängern
- herausschieben
- in die Länge ziehen
- zu verlängern
- lang ziehen
- Strecken vornehmen
- verlängerbar
- predĺžiť (kovaním)
- predĺžiť (napr. platobný termín)
- predĺžiť - o rok
- predĺžiť kontrakt
-
predĺžiť lehotu
- eine First gewähren
die - Frist prolongieren
die - Frist verlängern
- prolongieren Frist
- verlängern Frist
die - Frist erstrecken
- verlängern - e Frist
- predĺžiť lehotu na zaplatenie úveru
- predĺžiť lehotu na zaplatenie zmenky
-
predĺžiť nájom
die - Pacht verlängern
- predĺžiť platnosť
- predĺžiť pracovnú zmluvu
- predĺžiť rokovania
- predĺžiť sa
-
predĺžiť termín
- den Termin prolongieren
- den Termin verlängern
- prolongieren Termin
- Termin prolongieren
- Termin verlängern
- verlängern Termin
- predĺžiť úver
- predĺžiť zmenku
- predĺžiť zmluvu
- predlžiteľná lehota
-
predĺžiteľnosť
die - Reckbarkeit
-
predĺžiteľnosť (fyz.)
die - Streckbarkeit
-
predĺžiteľnosť (krivky)
die - Fortsetzbarkeit
- predĺžiteľný
- predĺžiteľný za studena
- predčiť všetky očakávania
- pracovný pomer na dobu neurčitú predĺžiť
- pracovnú zmluvu - predĺžiť
-
predĺženie pôžičky
die - Darlehensprolongation
- tlačiť pred niečím
- zatvárať pred niečím oči
- predčasne stlačiť spúšť
- dal si predĺžiť platnosť pasu
- predčiť svojich kolegov
-
určovanie pohlavia (pred i po pôrode)
die - Geschlechtsdiagnose
- predčiť niekoho
-
predčasne sa tešiť
der - Tag vor dem Abend loben
- nechať predĺžiť
- predĺži sa
- skončiť pred súdom
- predčiňovať
-
predšiť
- vornähen
- tlačiť pred sebou
- predčasne ukončiť
- časovo predĺžiť
- svedčiť pred súdom
- natiahnuť sa (predĺžiť sa)
-
predčiť
- zuvortun
- aus und in den Sack spielen
- ihm turmhoch überlegen sein
- in den Sack bringen
- in den Sack stecken
- jemandem überlegen sein
Krátky slovník slovenského jazyka:
horã â ina,
pretrieã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
krikľún,
uzurpovaãƒæ ã â,
felciar,
lã æ ã ã ã skyplne,
ã æ ã ã ã kuner,
zameniã â,
utvã ã ã raã ã ã,
tarho a,
vyspaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
oboznamovať sa,
poã ã ã ne,
spojenec,
jazykovity
Synonymický slovník slovenčiny:
prechã dzaå sa,
dokonaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã o,
vítací,
mocnã æ ã,
hoãƒâ žã â,
vylievaã ã ã ã ã ã,
tvrdé,
najnovã ã,
infantã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ria,
akumulãƒæ ã â tor,
nezmarný,
singulárny,
fiãƒâ aãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ie
Pravidlá slovenského pravopisu:
uplynulá,
jednaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
životodarný,
prã æ ã ã ã vod,
teã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
viečko,
klusaã æ ã ã ã,
rentabilnosãƒâ,
poklebetiã,
poondiatosã ã ã ã ã,
domŕzať,
dekr t,
predbežné,
prienik,
ustanoviã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
nóte,
ä oä,
ãƒæ ã â ata,
maãƒâ ãƒâ k,
á ie,
pľ,
maã æ ã ã ã kã æ ã ã ã,
dávenie,
hãƒâ ãƒâ ã â,
účinka,
indivãƒæ ã â duum,
reã æ ã ã ã,
šáci,
vegetovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
zavidzi,
šľisko,
keľňa,
vari,
pľac,
táčky,
poňva,
šubler,
ã â apa,
mendovo ky,
pajšle,
padlaž,
klohnit,
tuška,
biglajz
Lekársky slovník:
bolus,
violentia,
insuflácia,
stáza,
me,
prå,
sekvest,
erythema,
somatometria,
čolo,
odon,
granulatio,
chromotrichia,
epha,
antacídum
Technický slovník:
favorites,
rezidentný,
ãƒâ a,
ã â ã â v,
strana page,
refill,
package,
fav,
ženáč,
ã â iã,
pl,
smerovaä,
upã,
render,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e