- pršať
- pršať a snežiť
- pršať dovnútra
-
sled ťažobných prác
der - Abbauablauf
-
ťažobná práce
die - Abbauarbeit
-
prístroj na stanovenie bodu vzplanutia a bodu horenia podľe Abela
der - Abben-Flammpunktsprüfer
- odňať právo
-
princíp obsluhy podľa príchodu
die - Abfragegerechtigkeit
-
ťažba prúdom vody
das - Abspritzenverfahren
- Oddelenie pre prácu a mzdy
- útvar práce a miezd (PAM)
-
príruba výstupného hriadeľa
der - Abtriebswellenflansch
-
príletové a odletové metódy
die - An- und Abflugverfahren
-
prístroj na meranie stupňa znecitlivenia
das - Analgesiemeßgerät
-
prídavný perforátor vysielača
der - Anbaulochstreifensender
-
príchod dňa
der - Anbruch des Tages
-
ťažné zariadenie automobilu na pripojenie prívesu
die - Anhängekupplung
-
zaťaženie prívesu
die - Anhängelast
- záťažový regulátor bŕzd prívesu
-
krátké ťažné zariadenie prívesu
die - Anhänger-Kurzkupplung
-
prívrženkyňa
die - Anhängerin
- dĺžka prívesu s ťažným ojom
-
ťažné zariadenie automobilu pre príves
die - Anhängevorrichtung
-
prítlačná platňa
die - Anpreßplatte
-
prípravovňa (jedál)
die - Anrichte
-
prípojná škatuľa
die - Anschlussdose
-
prípojková skriňa
der - Anschlusskasten
-
práca podľa predlohy
die - Antragearbeit
-
naháňač (do práce, pejor.)
der - Antreiber
-
právna zástupkyňa (2.p.)
die - Anwältin
- príkaz skoku podľa hodnoty
- príkaz skoku podľa priradeného referenčného čísla
-
prístrojovňa
der - Apparateraum
- práca ponáhľa
-
príspevok zamestnávateľa
die - Arbeitgeberleistung
-
príspevky od zamestnávateľa
der - Arbeitgeberzuschuss
-
príspevok od zamestnávateľa
der - Arbeitgeberzuschuss
-
sťaženie práce
die - Arbeitserschwernis
- normovača práce
-
práčovňa
der - Arbeitsraum
- rozsah pracovného prúdu magnetického zosilňovača
-
prístrojová skriňa
der - Armaturenschrank
-
práčovňa azbestu
die - Asbestspinnerei
-
prípravovňa
die - Aufbereitungsanlage
-
upnutie kotúča medzi príruby
das - Aufflanschen der Scheibe
-
prísavka podávača
der - Aufnehmerschuh
-
zákazková práčovňa
die - Auftragswäscherei
- príruba s vybraním (na upnutie brúsneho kotúča)
-
príručka užívateľa vozidla (dodaná predajcom)
die - Autoanleitung
- automaticky program príjímača
-
kúpeľník vykonávajúci holičské a lekárske práce
der - Bader
-
prístrešok nástupišťa
das - Bahnsteigdach
-
vzťažný prúd
der - Basisstrom
-
obsluha podľa príchodu
die - Bedienung nach Ankunft
-
zaťažovací prípad
der - Belastungsfall
- živá a neživá príroda
-
oblasť práce užívateľa
der - Benutzerarbeitsbereich
-
príručka pre užívateľa
das - Benutzerhandbuch
-
príručka používateľa
das - Benutzerhandbuch
-
právo ťažby
die - Bergfreiheit
-
nanášačka práškového spájadla
die - Bestäubungsmischmaschine
- podľa príkazov
- až prídeš domov
-
prítlak lúča
der - Blattdruck
-
približovanie podľa prístrojov
der - Blindanflug
-
dráha na pristátie podľa prístrojov
die - Blindfluglandebahn
-
letecký výcvik podľa prístrojov
die - Blindflugschulung
-
navigácia podľa prístrojov
die - Blindnavigation
-
orientácia podľa prístrojov
die - Blindorientierung
-
intenzita poľa prízemnej vlny
die - Bodenwellenfeldstärke
-
vrtné a trhacie práce
die - Bohr- und Schießarbeiten
-
príchytka (nádoby čističa paliva)
der - Bügelhalter
-
prúd záťaže
der - Bürdestrom
-
architektúra kancelárskych telekomunikačných prístrojov a zariadení
die - Büroarchitektur
-
dieťa postihnuté dysméliou (ktorého matka úžívala počas tehotnosti prípravok Contergan)
das - Contergan-Kind
- to je príliš veľa
- to ťa práve nectí
- to je ťažká práca
- je to ťažká práca
- je to pre mňa príliš drahé
- zaberá to príliš veľa miesta
- bola to ťažká práca
- začať prácu nad dielom
- výdaje a príjmy
- príjmy a výdavky
- príjmy a výdaje
- výdavky a príjmy
-
trvalé prúdové zaťaženie
die - Dauerstromlast
-
trvalé prúdové preťaženie
der - Dauerüberstrom
-
zaťaženie oja prívesu
die - Deichsellast
-
tesniaci a stierací prúžok
der - Dicht-Abstreifring
- táto práca mu robí velké ťažkosti
- túto prácu za mňa nikto nespraví
-
príprava a výdaj (liekov)
das - Dispensieren
- dvojitá kontrola dierovaných a prázdnych stĺpcov
-
prípoj vodiča
der - Drahtanschluss
- prípravok na otáčanie a obracanie (napr. pre montáž)
-
prísuv sústružníckeho noža
die - Drehmeißelzustellung
-
prúdové zaťaženie obvodu (elektrického stroja)
der - Drehstrombelag
-
prítlačná platňa (lisu)
die - Druckplatte
- príliš sa s tým zaťažuješ
-
príves vodiča
der - Durchhang einer Leitung
-
odliv a príliv
die - Ebbe und Flut
-
odlivová a prílivová elektráreň
das - Ebbe- und Flutwerk
- práve tak veľa
- koncert pr husle a orchester
- príma dievča
- začať prácu
- držať prísnu diétu
- právomoc zasahovacia a nariaďovacia
-
príjem (peňažný)
das - Einkommen
-
príjem z literárnej a umeleckej činnosti
das - Einkommen aus der literarischen und künstlerischen Tätigkeit
-
skupina podľa výšky príjmu
die - Einkommensklasse
- daň z príjmu z literárnej a umeleckej činnosti
-
príjmy (peňažné)
die - Einkünfte
-
kniha príjmov a výdajov
das - Einnahme-und Ausgabebuch
-
bilancia príjmov (peňažných)
die - Einnahmebilanz
-
bilancia peňažných príjmov
die - Einnahmenbilanz
-
domová prádelňa
die - Einzelwaschküche
Krátky slovník slovenského jazyka:
traã ã ã,
podviesãƒæ ã â,
technickã,
materskosã æ ã,
prirodzenã ã ã,
osamostatňovať,
zabã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
vyplachovaã ã ã ã ã ã ã ã,
mrviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã asovo,
windsurfista,
podobriå,
dotiaľ,
patã æ ã,
hundroã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyä erpanoså,
bãƒæ ã â reãƒæ ã â,
vybiã ã ã ã ã ovanã ã ã ã ã,
predstaviã æ ã sa,
ubrã ã ã ã ã niã ã ã ã ã,
uvidieãƒâ sa,
namysleny,
pripustiã ã ã ã ã,
ručne,
deformã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
chyrovať,
disociovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
leniã ã ã,
rajbaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pã ã ã ã ã somnosã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
osvedčenie,
pomocãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozkonã æ ã riã æ ã,
ničomný,
br bå,
akcelerã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
babraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
korteãƒâ ãƒâ,
pretĺkať sa,
sladká,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
vynã ã ma,
padacãƒâ,
ãƒâ ã â pecialista,
ãƒæ ã â kam
Krížovkársky slovník:
nãƒæ ã â bor,
ľa ľa,
vyä ã tanie,
ã â or,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cîň,
perineurã lny,
sp ja,
amadã na,
terpentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
slova na ň,
peãƒâ ã â,
kortikovã rus,
tetranitromet,
propã ã ã n
Nárečový slovník:
ere,
å atrik,
pálinka,
čepení,
dopije ã e,
choã â,
å å k,
chechtã ã iki,
neã â kula,
rajtopek,
kri,
kã ã,
kazaceľňa,
je iã ë,
napa kova
Lekársky slovník:
dicentrick,
entezopátia,
cachexia,
repositiō,
ruinosus,
jura,
a98,
lichenoides,
stereoangiographia,
syntéza,
ul,
vertebra,
uriniferens,
odynacusis,
asimilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Technický slovník:
repository,
hit,
ã ã n,
tã æ ã ã æ ã,
čssr,
bã â,
spe,
rad,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
display,
seã â,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
comp,
mám,
hdfs
Ekonomický slovník:
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
uše,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rav,
hvm,
pyl,
kba,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
žiac,
väží,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
v,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prp