- pršať
- pršať a snežiť
- pršať dovnútra
-
sled ťažobných prác
der - Abbauablauf
-
ťažobná práce
die - Abbauarbeit
-
prístroj na stanovenie bodu vzplanutia a bodu horenia podľe Abela
der - Abben-Flammpunktsprüfer
- odňať právo
-
princíp obsluhy podľa príchodu
die - Abfragegerechtigkeit
-
ťažba prúdom vody
das - Abspritzenverfahren
- Oddelenie pre prácu a mzdy
- útvar práce a miezd (PAM)
-
príruba výstupného hriadeľa
der - Abtriebswellenflansch
-
príletové a odletové metódy
die - An- und Abflugverfahren
-
prístroj na meranie stupňa znecitlivenia
das - Analgesiemeßgerät
-
prídavný perforátor vysielača
der - Anbaulochstreifensender
-
príchod dňa
der - Anbruch des Tages
-
ťažné zariadenie automobilu na pripojenie prívesu
die - Anhängekupplung
-
zaťaženie prívesu
die - Anhängelast
- záťažový regulátor bŕzd prívesu
-
krátké ťažné zariadenie prívesu
die - Anhänger-Kurzkupplung
-
prívrženkyňa
die - Anhängerin
- dĺžka prívesu s ťažným ojom
-
ťažné zariadenie automobilu pre príves
die - Anhängevorrichtung
-
prítlačná platňa
die - Anpreßplatte
-
prípravovňa (jedál)
die - Anrichte
-
prípojná škatuľa
die - Anschlussdose
-
prípojková skriňa
der - Anschlusskasten
-
práca podľa predlohy
die - Antragearbeit
-
naháňač (do práce, pejor.)
der - Antreiber
-
právna zástupkyňa (2.p.)
die - Anwältin
- príkaz skoku podľa hodnoty
- príkaz skoku podľa priradeného referenčného čísla
-
prístrojovňa
der - Apparateraum
- práca ponáhľa
-
príspevok zamestnávateľa
die - Arbeitgeberleistung
-
príspevky od zamestnávateľa
der - Arbeitgeberzuschuss
-
príspevok od zamestnávateľa
der - Arbeitgeberzuschuss
-
sťaženie práce
die - Arbeitserschwernis
- normovača práce
-
práčovňa
der - Arbeitsraum
- rozsah pracovného prúdu magnetického zosilňovača
-
prístrojová skriňa
der - Armaturenschrank
-
práčovňa azbestu
die - Asbestspinnerei
-
prípravovňa
die - Aufbereitungsanlage
-
upnutie kotúča medzi príruby
das - Aufflanschen der Scheibe
-
prísavka podávača
der - Aufnehmerschuh
-
zákazková práčovňa
die - Auftragswäscherei
- príruba s vybraním (na upnutie brúsneho kotúča)
-
príručka užívateľa vozidla (dodaná predajcom)
die - Autoanleitung
- automaticky program príjímača
-
kúpeľník vykonávajúci holičské a lekárske práce
der - Bader
-
prístrešok nástupišťa
das - Bahnsteigdach
-
vzťažný prúd
der - Basisstrom
-
obsluha podľa príchodu
die - Bedienung nach Ankunft
-
zaťažovací prípad
der - Belastungsfall
- živá a neživá príroda
-
oblasť práce užívateľa
der - Benutzerarbeitsbereich
-
príručka pre užívateľa
das - Benutzerhandbuch
-
príručka používateľa
das - Benutzerhandbuch
-
právo ťažby
die - Bergfreiheit
-
nanášačka práškového spájadla
die - Bestäubungsmischmaschine
- podľa príkazov
- až prídeš domov
-
prítlak lúča
der - Blattdruck
-
približovanie podľa prístrojov
der - Blindanflug
-
dráha na pristátie podľa prístrojov
die - Blindfluglandebahn
-
letecký výcvik podľa prístrojov
die - Blindflugschulung
-
navigácia podľa prístrojov
die - Blindnavigation
-
orientácia podľa prístrojov
die - Blindorientierung
-
intenzita poľa prízemnej vlny
die - Bodenwellenfeldstärke
-
vrtné a trhacie práce
die - Bohr- und Schießarbeiten
-
príchytka (nádoby čističa paliva)
der - Bügelhalter
-
prúd záťaže
der - Bürdestrom
-
architektúra kancelárskych telekomunikačných prístrojov a zariadení
die - Büroarchitektur
-
dieťa postihnuté dysméliou (ktorého matka úžívala počas tehotnosti prípravok Contergan)
das - Contergan-Kind
- to je príliš veľa
- to ťa práve nectí
- to je ťažká práca
- je to ťažká práca
- je to pre mňa príliš drahé
- zaberá to príliš veľa miesta
- bola to ťažká práca
- začať prácu nad dielom
- výdaje a príjmy
- príjmy a výdavky
- príjmy a výdaje
- výdavky a príjmy
-
trvalé prúdové zaťaženie
die - Dauerstromlast
-
trvalé prúdové preťaženie
der - Dauerüberstrom
-
zaťaženie oja prívesu
die - Deichsellast
-
tesniaci a stierací prúžok
der - Dicht-Abstreifring
- táto práca mu robí velké ťažkosti
- túto prácu za mňa nikto nespraví
-
príprava a výdaj (liekov)
das - Dispensieren
- dvojitá kontrola dierovaných a prázdnych stĺpcov
-
prípoj vodiča
der - Drahtanschluss
- prípravok na otáčanie a obracanie (napr. pre montáž)
-
prísuv sústružníckeho noža
die - Drehmeißelzustellung
-
prúdové zaťaženie obvodu (elektrického stroja)
der - Drehstrombelag
-
prítlačná platňa (lisu)
die - Druckplatte
- príliš sa s tým zaťažuješ
-
príves vodiča
der - Durchhang einer Leitung
-
odliv a príliv
die - Ebbe und Flut
-
odlivová a prílivová elektráreň
das - Ebbe- und Flutwerk
- práve tak veľa
- koncert pr husle a orchester
- príma dievča
- začať prácu
- držať prísnu diétu
- právomoc zasahovacia a nariaďovacia
-
príjem (peňažný)
das - Einkommen
-
príjem z literárnej a umeleckej činnosti
das - Einkommen aus der literarischen und künstlerischen Tätigkeit
-
skupina podľa výšky príjmu
die - Einkommensklasse
- daň z príjmu z literárnej a umeleckej činnosti
-
príjmy (peňažné)
die - Einkünfte
-
kniha príjmov a výdajov
das - Einnahme-und Ausgabebuch
-
bilancia príjmov (peňažných)
die - Einnahmebilanz
-
bilancia peňažných príjmov
die - Einnahmenbilanz
-
domová prádelňa
die - Einzelwaschküche
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozklepaãƒâ,
čaptaňa,
ã ã ã tã ã ã tny,
servovaã ã ã,
opekaã,
zneuã ã ã ã ã,
znaä ne,
koprodukčný,
lã maã,
zã ã ã kladn,
opytovaã sa,
kriatok,
uznã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
pohlcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaha
Synonymický slovník slovenčiny:
origin l,
vrãƒâ tiãƒâ,
paradnica,
prezrie�,
brechaå,
pýtkať,
skaderuka,
povolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dokrivkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ableg,
inzultãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
napomã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
navaã ã,
infernã ã ã lny,
zamestnaný
Pravidlá slovenského pravopisu:
galantérny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
driapa ky,
zdr ha,
poãƒâ zia,
zašepkať,
rovnakú,
napã æ ã ã ã nadlo,
elegantnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odoberaå sa,
púľ,
hašiš,
nez visl,
narastaã ã ã ã ã,
fundamentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny
Krížovkársky slovník:
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dioterapia,
spoloã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
brã ã ã ã ã fing,
integrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
balistick krivka,
modifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
oby aj zvyk,
veãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pontifik,
dezinformã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
snemovã a,
ulmifikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n
Nárečový slovník:
ã ã eno,
peľucha,
babérki,
dluk i,
jepašuňi,
zhutaã,
cvrã æ ã ã ã ok,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
perscinek,
ã ë uchac,
pokrovec,
okruå ina,
garadi i,
laba,
utarhnuc
Lekársky slovník:
substit,
perp,
hyposalivatio,
spodogenes,
z45,
alter,
paragglutinatio,
cardiotonicus,
v74,
dimeros,
konjuktivitã â da,
dyspnoicus,
hostite,
instilovaãƒâ ãƒâ,
gingivolingualis
Technický slovník:
prep na,
žúžoľ,
webcrawler,
read only access,
fór,
rewrite,
g,
halted,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ber,
col,
cordless,
kpi,
srank,
ega enhanced graphics adapter