-
prístupové mená
die - Zugangsnamen
-
prístupové meno
der - Zugangsname
-
prístupové možnosti
die - Zugangsmöglichkeiten
-
prístupové právo
das - Zugangsrecht
-
prístupové prostredie
die - Zugriffsumgebung
- prístupové prostriedky
-
prístupové rameno (disku)
der - Zugriffsarm
-
prístupové rameno disku
der - Plattenzugriffsarm
-
prístupové rozhodnutie
die - Ansatzentscheidung
-
prístupové schodisko
das - Zutritttreppenhaus
-
prístupové schodište (jednoramenné)
die - Lauftreppe
-
prístupové zariadenie
die - Begeheinrichtung
-
prístupová funkcia
die - Anliegerfunktion
-
pásková prístupová metóda
die - Bandzugriffsmethode
-
prístupový kanál do súboru
der - Dateizugriffskanal
-
obslužné prístupové miesto
der - Dienstzugangspunkt
- adresa obslužného prístupového miesta
- prístupov
-
prístupová chodba
der - Einstieggang
- indexovo-sekvenčná prístupová metóda
-
prístupový vozík (disku)
der - Kamm
-
spojový prístupový protokol
die - Kanalzugriffsprozedur
-
prístupový režim čítania a zápisu
die - Leseschreibzugriffsart
-
rýchly prístupový kanál
der - Schnellzugriffskanal
-
prístupová ulica
die - Stichstraße
die - Stichstrasse
- z prístupových ciest
-
náčrt prístupových komunikácií (v zmluve)
die - Wegeskizze
- prístupový
-
prístupový bod
der - Zugangspunkt
-
prístupová šachta
der - Zugangsschacht
-
prístupová lávka
der - Zugangssteg
-
prístupová matica
die - Zugriffsmatrix
-
prístupový mechanizmus (disku)
die - Zugriffsmechanik
-
prístupový režim
der - Zugriffsmodus
-
početnosť prístupov
die - Zugriffsrate
-
prístupový kľúč
der - Zugriffsschlüssel
-
prístupová stanica
die - Zugriffsstation
-
register riadenie prístupov
das - Zugriffssteuerregister
-
prístupový postup
das - Zugriffsverfahren
-
počet prístupov
die - Zugriffszahl
-
prístupová doba
die - Zugriffszeit
-
prístupový čas voľný
die - Zugriffszeit frei
-
prístupová premenná
die - Puffervariable
die - Zugriffsvariable
-
prístupový kryt
die - Zugriffsabdeckung
die - Zugriffsklappe
-
prístupová metóda
die - Zugriffsmethode
das - Zugriffsverfahren
-
prístupová komunikácia
die - Anstößerstraße
die - Anströßerstraße
die - Erschließungsstraße
die - Stichstraße
die - Stichstrasse
die - Zufahrtsstraße
die - Zufahrtsstrasse
-
prístupová cesta
die - Anfahrt
die - Anliegerstraße
der - Annäherungsweg
der - Erschließungsweg
die - Stichstraße
die - Stichstrasse
die - Zufahrtsstrasse
der - Zufahrtsweg
der - Zufahrtweg
der - Zugangsweg
der - Zugriffspfad
der - Zugriffsweg
der - Zuweg
Krátky slovník slovenského jazyka:
rifle,
biometeorol,
ã ã ã lika,
postlaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odnikadiaľ,
zrnieã ko,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
zlikvidovaã æ ã ã ã,
odpájač,
nepatrnosť,
montã æ ã ã ã r,
atraktã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
ã â pona,
trã æ ã vnik,
rozbeh
Synonymický slovník slovenčiny:
koã ã ã,
ã ã tandarda,
vybavi,
zosilniã æ ã,
nepoctivý,
neborãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ve ã æ ã,
zakukliå,
nace,
zus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rda,
vyã ã ã ã ã ã uchaã ã ã,
išče,
vertikã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
zaä adiå
Pravidlá slovenského pravopisu:
vegetatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vne,
abbã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čelenka,
nebã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã plechot,
túžobne,
deklarãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
chlipnã æ ã k,
chimã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
parafrã za,
surovãƒæ ã â,
presakovaã æ ã ã ã,
imitovať,
možné,
vyskúsať
Krížovkársky slovník:
rodokme,
te ova,
ne pory,
moskyti ra,
trieã,
nón,
inici,
caãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyhynutý cicavec,
singulãƒâ r,
lny,
etui,
cór,
predpona,
bagatelizovaã æ ã
Nárečový slovník:
ã aft,
reã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovac,
paã ã ã a,
šiť,
čušpajz,
hoä,
dokapa,
nalečnik,
tajsa,
cíň,
bal cha,
stres,
vajdlinek,
sprica,
lajbik
Lekársky slovník:
w38,
adnex,
dilatácia,
flatulentia,
litholysis,
tepidus,
uncus,
neuroleptikum,
gephyrophobia,
mediocalcinosis,
furfuraceus,
oľe,
omentectomia,
salpingopalatinus,
kultiv cia
Technický slovník:
tér,
sparc,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
s,
hma,
configuration,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tab tabulator,
beä,
p ä,
mã â ã â m,
dím,
e eňe,
recognitio,
dt
Ekonomický slovník:
huã â,
okt,
fewita,
vaå,
ãƒâ ssm,
kak,
sž,
pekã,
mro,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ria,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pjb,
ňeco