-
posledný
- final
- letzt
- letzte
- letztgenannt
- letztmalig
- als Letzter
- den letzen
- den letzten
- der Letzte
- der Letztere
- das Letztere
- letzter
der - Letztere
- Letzterer
-
posledný (z dvoch)
- letztere
- Posledný akčný hrdina
- posledný augustový týždeň
-
posledný bežec
der - Schlussläufer
-
posledný bežec v štafete
der - Schlußmann
- posledný chránený
-
posledný čin
der - Schlussakt
- posledný článok
-
posledný čo prišiel
der - Neuankömmling
-
posledný dátum ku prihláseniu
der - Anmeldeschluss
-
posledný dátum na prihlásenie
der - Anmeldeschluss
-
posledný dátum pre prihlásenie sa
der - Anmeldeschluss
-
posledný deň
- das Jüngste Gericht
das - Jüngste Gericht
der - letzte Tag
der - Schlusstag
- posledný deň budúceho mesiaca
-
posledný deň v mesiaci
- ultimo
- Letzter eines Kalendermonats
der - Monatsletzte
-
posledný dôvod
die - Ultima Ratio
-
posledný fašiang
die - Fastnacht
-
posledný favorizovaný
der - Letztbegünstigter
-
posledný groš
der - letzte Dreier
-
posledný impulz
der - Schlussimpuls
- posledný krát
-
posledný kúpeľ
die - Endflotte
- posledný kus pod vrcholom
- posledný list (4.p.)
-
posledný majiteľ
der - lezte Besitzer
-
posledný mohykán
- der letzte Mohikaner
der - letzte Mohikaner
- posledný možný
- posledný nedostupný štít
- posledný obchodný deň
- posledný odpočinok
- posledný pokus (skúška)
-
posledný potomok
der - Ausläufer
-
posledný pozostalý
der - letzte Mohikaner
-
posledný raz
- ein letztes Mal
- letztmals
- zum letzten Mal
- zum letzten Male
- am Letzten
- das letzte Mal
-
posledný riadok listu
das - Blattende
-
posledný riadok stránky
das - Blattende
-
posledný rok v roku
der - Jahresultimo
-
posledný stupeň rakety
die - Raketenendstufe
-
posledný súd
das - Jüngste Gericht
das - Weltgericht
das - Endgericht
- Jüngstes Gericht
-
posledný ťah (pri ťahaní)
der - Fertigschlag
-
posledný tanec
der - Kehraus
-
posledný termín
der - letzte Termin
der - Schlusstag
- letzter Termin
der - Schlusstermin
-
posledný termín hlásenia
der - Meldeschluss
der - Meldungsschluß
- posledný úsek výstupu
-
posledný v tabuľke
der - Tabellenletzte
- posledný víkend
-
posledný voz
der - Schlusswagen
-
posledný vozeň (návestný)
der - Schlusswagen
- posledný výkrik
-
posledný výkrik (posledná novinka v obore)
der - Dernier Cri
- posledný výkrik módy
-
posledný vývoj
die - Neuentwicklung
- posledný zamýšľaný
- posledný zapísaný (rak. OR)
- posledný známy
- posledný známy kurz
- posledný zúfalý
- posledný zúfalý pokus
-
posledných
- letzten
- posledných desať rokov
- posledných dvoch rokov (2.p.mn.č.)
- posledných štyroch rokov
- poslednýkrát
-
posledným
- letzten
- posledným rokom (3.p.mn.č.)
- posledným vlakom
-
poslednými
- letzten
- posledné kolo
-
posledné zlaňovanie
das - Abschlusstreffen
- prísť aj o poslednú košeľu
-
prvé a posledné
das - Alpha und das Omega
- ako posledná
- ako posledné
- ako poslední
- poslednú stredu
- poslednú sobotu
- obrátiť sa na poslednú inštanciu
-
posledné obstaranie
die - Anordnung - letzwillige
- spraviť na poslednú chvíľu
- na posledných metroch
- hľadať posledné drobné
- mlieť z posledného
-
posledná drážka záznamu
die - Auslaufrille
Krátky slovník slovenského jazyka:
meniã ã,
stã æ ã ska,
binã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
ã ã pok,
stade,
pohostiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zohrievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
jemnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
utiahnutoså,
býľ,
nebojazlivosã ã ã ã ã ã,
p cha,
vå emocnoså,
predstavaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ žã â ho,
náraz,
zmotaã æ ã ã ã,
vtrepa sa,
mnohoåˆ,
vazalsk,
rozpojiã ã,
balã ã ã cha,
prejaviã,
preklepaã,
zoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
popriaã ã ã ã ã ã,
vyspovedaã æ ã ã æ ã sa,
pã æ ã skaã æ ã,
nano
Pravidlá slovenského pravopisu:
kolónia,
škaredá,
pas,
tekot,
dieľňa,
ml de n cky,
uhniezdiãƒâ,
udãƒâ vaãƒâ,
finanã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
bagã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vylihovaã â,
broã ã a,
vyostri,
babraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kozmonautika
Krížovkársky slovník:
adenot mia,
numerál,
sfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
radãƒæ ã â,
v hudbe,
kolonã æ ã ã ã da,
negramotnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
operatã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â vny,
brigãƒæ ã â da,
denudã cia,
dóza,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
feminizã ã cia,
zúfalstvo
Nárečový slovník:
lachvati,
ã rã t,
štajfák,
ošliador,
egzecirovac,
ľico,
ä aå a,
preã ã ã ã ã,
sud,
glajbas,
kvašni,
pajedzic e,
šarhan,
šini,
hev
Lekársky slovník:
salus,
c46,
gastroenterolog,
tractus,
orrhoimmunitas,
sideroprivus,
tr,
apec,
non,
caude,
enter,
epiphyseolysis,
musicotherapia,
defibrilatio,
lieã ba
Technický slovník:
zbe,
též,
t ã ë a,
cheet,
ans,
open source,
carrier,
tč,
unpack,
snm,
ssl,
o o,
tot,
kill,
naã æ ã
Slovník skratiek:
sim,
tc,
lbn,
c01,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ã ã ã ã a,
teu,
tku,
�en�,
uã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã,
y59,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
mh,
kvã