- položil cez seba
-
položila
- hingelegt
- legte
- hat gelegt
- hatte gelegt
-
položia
- legen
-
položili
- gelegt
- lagen
- legten
- legten auf
-
položiť
- auflegen
- aufsetzen
- hersetzen
- hinlegen
- legen
- niederlegen
- niedersetzen
- setzen
- stellen
- umlegen
- niederzulegen
- zu legen
- zu stellen
- polož
-
položí
- legt
- stellen wird
-
položiek
- Posten
-
položíme
- legen wir
- wir stellen
-
položil
- setzte
- gelegt hat
- gestellt hat
- lagerte
- legte
- vorgelegen
-
cez
- dadurch
- dwars
- übers
- vermittels
- via
- d,ch, (durch)
- üb, (über)
-
seba
- sich
Krátky slovník slovenského jazyka:
šuňat,
tôna,
rod ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozvinutá,
zvestovateľka,
dumaã,
absurdnosť,
implicitnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konf zny,
dekolonizácia,
sypã ã ã ã,
pre uchn,
odpustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã rez,
pýtať sa
Synonymický slovník slovenčiny:
smilniå,
javãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zabera,
vã ã ã evediaci,
predvã æ ã ã æ ã ã æ ã dza,
donã å aä,
durdiã æ ã sa,
agri,
vďačný,
vádný,
chamtivosã ã ã ã ã,
ryã aã,
neaktuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
milostivý,
no vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ak
Pravidlá slovenského pravopisu:
bujnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozrevaãƒâ,
tyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
laktã æ ã ã ã cia,
strieborný,
prejedaã æ ã ã ã,
ukoristiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlučovací,
ãƒâ kodoradostnãƒâ k,
suã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
sk doli,
rozmanitoså,
odvažovať,
blyskãƒâ ã â,
bã æ ã bo
Krížovkársky slovník:
píz,
levulóza,
å å as,
kosý,
buksãƒâ r,
šf,
moka,
turistick autobus,
biã â nium,
generikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vendeta,
antikvã rny,
kvórum,
trob,
myrhovník
Nárečový slovník:
derã æ ã ã æ ã a,
paska,
bit,
ã â kridla,
iec,
jekh,
rajskoch,
darmo,
pišta,
majzľik,
našo,
maslák,
krepã åˆ,
kajl k,
odeã ol
Lekársky slovník:
asistovanã æ ã â ã æ ã â reprodukcia,
histolympha,
menoplania,
fundament,
divertikulitã da,
ryã â,
uniarticularis,
derivát,
decorticatio,
haemochesia,
ã pã z,
trophotropismus,
thorakotomia,
vegetatio,
myelalgia