-
donosenosť (plodu)
das - Ausgetragensein
- vypudenie plodu
-
naliehanie plodu panvovým koncom
die - Beckenendlage
-
mor včelieho plodu
die - Bienenpest
-
deflekčné naliehanie plodu
die - Deflexionslage
-
angiografia plodu
die - Fetalangiographie
-
prístroj na vyšetrenie plodu
die - Fetaldiagnoseeinheit
-
elektrokardiogram plodu
das - Fetalelektrokardiogramm
-
elektrokardiograf na vyšetrenie plodu
der - Fetalelektrokardiograph
- tieseň plodu
-
fonokardiografia plodu
die - Fetalphonokardiographie
-
kyreta na odstránenie plodu
die - Fetuskürette
-
dužina plodu
das - Fleisch
-
pozdĺžna os plodu
die - Fruchtachse
-
prvý náznak tvoriaceho sa plodu
der - Fruchtansatz
-
základ plodu
der - Fruchtansatz
-
náznak tvoriaceho sa plodu
der - Fruchtansatz
-
blana plodu
die - Fruchtblase
-
poškodenie plodu
die - Fruchtschädigung
- smrť plodu
-
odumretie plodu
der - Fruchttod
-
naliehanie plodu nožičkami
die - Fußlage
- nepriaznivá poloha (plodu)
-
tvárové naliehanie plodu
die - Gesichtslage
-
anomália polohy plodu
die - Haltungsanomalie
-
anomália uloženia plodu
die - Haltungsanomalie
-
naliehanie plodu záhlavím
die - Hinterhauptlage
-
nedonosenosť (plodu)
die - Immaturität
- spontánna verzia (plodu v maternici)
- vnútromaternicové odumretie plodu
-
pohyb plodu (počas tehotnosti)
die - Kindesbewegung
-
naliehanie plodu kolenami
die - Knielage
-
telo plodu
der - Körper der Frucht
-
nepomer medzi priestornosťou panvy a priemerom hlavičky plodu
das - Mißverhältnis zwischen mütterlichen Beckenmaßen und Kopfdurchmesser des zu gebärenden Kindes
-
otočenie pupočníka (okolo časti, obyčajne krku plodu)
die - Nabelschnurumschlingung
- priaznivá poloha (plodu)
- fonokardiogram plodu
-
skysnutie plodu
die - Sauerbrut
-
dĺžka plodu "temeno-kostrč"
die - Scheitel-Steißlänge
-
naliehanie plodu plieckom
die - Schulterlage
-
spontánny obrat (plodu v maternici)
die - Selbstwendung
-
samovoľný obrat (plodu v maternici)
die - Selbstwendung
-
kontrakcie pri klesaní plodu
die - Senkwehen
-
pôrodné bolesti (pri klesaní plodu)
die - Senkwehen
- akcelerácia frekvencie srdcových oziev plodu
-
naliehanie plodu zadočkom
die - Steißlage
-
čelové naliehanie plodu
die - Stirnlage
-
obrysy plodu
die - Umrisse der Frucht
-
naliehanie plodu predhlavím
die - Vorderhauptlage
-
vyhnanie plodu
die - Abtreibung
die - Fruchtabtreibung
-
ovčia blana plodu
das - Amnion
die - Schafshaut
-
veľkosť plodu
die - Fetalgröße
die - Fruchtgröße
-
poloha plodu v maternici
die - Kindslage
die - Lage des Fetus im Uterus
-
naliehanie plodu hlavičkou
die - Kopfendlage
die - Kopflage
-
monitor na sledovanie srdca plodu
der - Monitor zur fetalen Herzüberwachung
das - Sichtgerät zur Herzüberwachung des Fetus
- postavenie plodu
-
spontánny pôrod plodu v priečnej polohe
die - Selbstentwicklung
die - Selbstwendung
-
sťahy maternicového svalu pri zostupovaní plodu
die - Senkwehen
die - Stellwehen
-
ozva (plodu)
- fetale Herzfrequenz
- fetaler Herzton
- kindlicher Herzton
-
poloha (plodu)
die - Fruchtlage
die - Lage
der - Situs
Krátky slovník slovenského jazyka:
mosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tajomn k,
sprã ã ã vny,
rúzny,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã bradlie,
bruchã åˆ,
brnkacã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vetvi,
ucelený,
podã a,
dusiãƒæ ã â ãƒæ ã â nan,
postrapatiã ã ã,
junãƒâ ãƒâ k,
vzbudzovaã æ ã,
drvivã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vykurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odbremeniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plazi,
ã â pona,
pribudnut,
nepozorovaný,
hasič,
ruãƒâ nãƒâ,
pritiahnuã,
gáč,
zapã jaå,
ale kdeže,
obsyp va,
maximã â lne,
kã ã ã ã ã ã v
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozhojniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dominantnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
doliaã,
túžiš,
naduã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â sa,
pirãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
scediã,
búrny,
preru ovane,
cicaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
katapultovaå,
vzbudiã ã ã ã ã,
popolud aj,
ã æ ã obi,
gagotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
daã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kolãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
militantn,
makrodefinã cia,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
depozãƒæ ã â cia,
šúch,
pantomã ã ma,
umelecký smer,
kardiakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
iadostiv,
psychokinã æ ã ã ã za,
ã iã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
divaň,
bambuchačka,
vã ã a,
be nec e,
ec,
cugrunt,
ajt,
śedňi sebe,
cvikla,
å uåˆa,
poč,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ,
zava,
ã ã ã iã ã ã ã ã ã kaã ã ã,
tetko
Lekársky slovník:
hydrorrhachis,
r96,
hyperemesis,
dyshaematopo i esis,
konzervanty,
y46,
faryng,
praeparatio,
transvesicalis,
zygomaticoorbitalis,
foeti,
defectivus,
nephrocirrhosis,
chondroza,
balanitída
Technický slovník:
zoo,
t,
radiå,
náv,
cir,
as,
earom electrically alterable read only memory,
å tb,
sol,
rack,
ruler,
ã3,
nãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ãƒâ ãƒâ r
Ekonomický slovník:
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lit,
me,
mnn,
kim,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã,
phk,
rnp,
šál,
úsek,
tã t,
bakã æ ã,
oh,
vke,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ