-
pekelná jazda
der - Höllenritt
-
pekelne
- infernal
- infernalisch
- pekelné dieťa
-
pekelné muky
die - Höllenpein
die - Höllenqual
-
pekelné tempo
das - Höllentempo
-
pekelný
- höllisch
- Höllen (~)
-
pekelný hluk
der - Heidenlärm
der - Höllenlärm
-
pekelný hurhaj
der - Höllenlärm
der - Höllenspektakel
-
pekelný kameň
der - Höllenstein
der - Silbernitrat
-
pekelný kamienok
der - Lapis
der - Silbernitrat
-
pekelný krik
der - Heidenlärm
-
pekelný strach
die - Heidenangst
die - Himmelangst
die - Höllenangst
-
pekelný stroj
die - Höllenmaschine
-
pekelný vresk
der - Teufelslärm
Krátky slovník slovenského jazyka:
vtiahnuå,
hentá,
prozaicky,
v prospech,
prospech,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã maã æ ã ã æ ã ã æ ã,
duriãƒæ ã â ãƒæ ã â,
obariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hmýriť sa,
ãƒæ ã â a,
san,
výstižné,
akceptovať,
ustaľovať,
prevlã ã ã dnuã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pokrokovosã æ ã ã ã,
prihlã ã ã siã ã ã,
oziabnuã æ ã ã ã,
odohrať sa,
podobraã,
keãƒæ ã â,
kompletizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vášnivá,
odhodlane,
diametrã ã ã ã ã ã lny,
caj,
vytrubovaã ã,
strakatieå,
tajnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fabulovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
trblietať,
rozprã vaä å,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
dekanka,
mater,
umyvã reã ë,
exploatovaã æ ã,
mužské,
zmiznú,
kľu,
úžitkový,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tar,
zaä iatku,
gajdoã,
latexový
Krížovkársky slovník:
mã ã ã ã ã ã ã ã,
zložené oko hmyzu,
sternitída,
platonický,
lã ã ã ã ã ã,
rieã ã ã ã ã,
slezovit,
z saditos,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
cudzia zmenka,
fä,
mercer,
eú,
vaã,
odveta v práve
Nárečový slovník:
jochať,
lajir,
iska,
obejít,
å tachitka,
ã ver,
veteã,
ute,
štrimfla,
mište tuke te perel,
tou,
kicajka,
kalup,
vekå i,
c
Lekársky slovník:
pulveris,
observácia,
neurotomia,
invertovaný,
l97,
supramandibularis,
tracheomalacia,
retu,
laesio,
hepatorrhagia,
extremita,
šetrenie,
vesicostomia,
ovariorrhexis,
hematopoéza
Technický slovník:
uše,
ju,
c,
adå,
ľo,
express,
ã ã onã,
miã â ã â,
tč,
rã â,
menu bar,
žr,
adť,
separát,
see