-
starej ríše (2. p.)
das - Alten Reichs
- rámca základných výpočtov (2.p.)
-
šéflekár (2.p.)
der - Chefarzt
-
ČR (2.p.)
- der CR
- extrakčných rán (2.p.mn.č.)
- röntgenovanej (2.p.)
- rímskeho (2.p.)
- röntgenovaného (2.p.)
-
zopár (2.p.)
- ein Paar
-
komisár pre rozširovanie (2.p.)
der - Erweiterungskommissar
-
komisár pre rozšírenie (2.p.)
der - Erweiterungskommissar
-
európsky pohár (2.p.)
der - Europacup
- priameho mezinárodného rýchliku (2. p.)
-
február (2.p.)
der - Februar
-
rybár (2.p.)
der - Fischer
-
guvernér (2.p.)
der - Gouverneur
- guvernér z (2.p.)
-
hlavný kontrolný lekár (2.p.)
der - Hauptprüfarzt
-
hektár (2.p.)
das - Hektar
-
rýchlik (2.p.)
der - ICE
-
importér (2.p.)
der - Importeur
-
január (2.p.)
der - Januar
-
premiér (2.p.)
der - Kanzler
- teritoriálnych štruktúr (2. p.mn.č.)
- Räikkönensov (2.p.)
-
ríša (2.p.)
das - Reich
-
ríšske hlavné mesto (2.p.)
die - Reichshauptstadt
-
kalendár pretekov (2.p.)
der - Rennkalender
- hromadné röntgenové vyšetrenie (2.p.)
- rýchleho občerstvenia (2. p.)
-
rýchlik do (2.p.)
der - Schnellzug nach
-
superkomisár (2.p.)
der - Superkommissar
-
brankár (2.p.)
der - Tormann
- našich faktúr (2. p.mn.č.)
-
pôvodný scenár (2.p.)
die - Urfassung
-
kalendár akcií (2.p.)
der - Veranstaltungskalender
-
kalendár podujatí (2.p.)
der - Veranstaltungskalender
- pohár (2.p.)
- Nemeckej ríše (2.p.)
- pár (2.p.)
- v rámci (2.p.)
- do rúk (2.p.)
-
rýchleho občerstvenia (2.p.)
- des Schnellimbißlade
- des Schnellimbiss
- des Schnellimbissladens
Krátky slovník slovenského jazyka:
doplniã æ ã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
uznať,
e eã æ ã ã ã ã æ ã ã ã e,
mã z,
zadrhovaãƒâ,
sedlã r,
expresnosãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ad,
vegetatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vne,
baran,
strychnãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
zmoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chrchlaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reportãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
v poriadku,
nesmelosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
otlaãƒâ žã â iãƒâ ã â,
paritnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaodieã ã ã ã ã ã,
atomizovaã æ ã,
roã æ ã ã æ ã n,
očarí,
piedestã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
omã naã,
prepustiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
voã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vedma,
odrastenã æ ã ã ã,
rã zniã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
å ariå an,
internã ã ã ã ã,
chlapã enstvo,
hnevaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vybaviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å tar,
šlovek,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sk,
zaplaviã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã op,
opotrebiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
pozna,
scã nka,
p lenica
Krížovkársky slovník:
kôra,
kovariantnoså,
halãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ä r,
variã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
amiã æ ã ã ã,
exaktnosã ã ã ã ã,
cudzopasn k,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â turm,
tã pã,
cesion,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã et,
ze,
grenadã æ ã ã æ ã n,
externã æ ã
Nárečový slovník:
ereva a,
bardzo,
ãƒâ ã â m,
hry,
majoã e,
lóg,
cerpnuc,
muå ec,
osuha,
å vih,
åˆeocharni,
r s,
naã,
escajg,
ã erveã ã ak
Lekársky slovník:
pediluvium,
emu,
kalcinóza,
biomedicina,
palati,
autoregulatio,
angiocardiographia,
subacromia,
d83,
adícia,
cránium,
theoreticus,
choledocholiti za,
vakuola,
labyrinthectomia
Technický slovník:
lig,
bernoulli disk,
tar,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
byt,
å ot,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zbb,
raytracing,
ã ã da,
reference manual,
denied,
filé,
read only access
Ekonomický slovník:
ccr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úka,
vvv,
trã â,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
abe,
zrt,
tluã â,
gee,
slb,
vel,
laã â,
efh