- otec
-
otec (anglikanizmus)
der - Daddy
- otec a mama
-
otec ako aj jeho deti
der - Vater sowie seine Kinder
-
otec dieťaťa
der - Kindesvater
der - Kindsvater
- otec odcestoval preč
-
otec rodiny
der - Familienvater
-
otec rodiny (zast.)
der - Hausvater
-
otec vlasti
der - Landesvater
- otecko
-
oteckovia
die - Daddys
-
oteckovia národa
die - Volksväter
- to je môj otec
-
Svätý otec
- der Heilige Vater
der - Papst
- ktoré Váš pán otec robí
- manželský otec
- milujúci otec
- bojí sa, aby otec neprišiel
- duchovný otec
-
Boží otec (2.p.)
der - Gottvater
- Váš pán otec
-
dieťa je celý otec
das - Kind ist der ganze Vater
-
to dieťa je celý otec (obraz.)
das - Kind ist r ganze Vater
- cirkevný otec
- vlastný otec
- nemanželský otec
-
krkavčí otec
der - Rabenvater
- Rh pozitívny otec
- riekol otec
-
domnelý otec
der - Scheinvater
-
zdanlivý otec
der - Scheinvater
- taký byť ako jeho otec
- dvojnásobný otec
-
adoptívny otec
der - Adoptivvater
der - Pflegevater
der - Ziehvater
-
nevlastný otec
- ae. Vater
der - Nährvater
der - Stiefvater
- ue. /unehelicher/ Vater
- unehelicher Vater
-
birmovný otec
der - Firmpate
der - Patenonkel
-
starý otec
- der Großvater
der - Großvater
der - Opa
der - Opapa
-
je celý otec
- er ist der ganze Vater
- er ist der gespritzte Vater
- er ist der gespuckte Vater
- er ist ganz das Ebenbild seines Vaters
-
krstný otec
der - Gevatter
der - Pate
der - Patenonkel
der - Taufpate
der - Taufzeuge
-
aký otec, taký syn
die - Art lässt nicht von Art
die - Art läßt nicht von Art
die - Jungen piepsen, wie die Alten singen
- wie der Baum, so die Birne, wie die Mutter, so die Dirne
- wie der Baum, so die Frucht
- wie der Vater, so der Sohn
- wie der Vogel, so das Ei
- wie die Alten gesungen, so zwitschern auch die Jungen
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã â ã â ã â om,
sãƒæ ã â nka,
rozposielaã ã ã ã ã,
prihladiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
módny,
strã tbalistka,
instantný,
zahã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
podchod,
čaša,
ã ã opraviã ã,
oduã ã ã ã ã ã evnene,
hov dzina,
nehanebnÃk,
prostomyseľnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
ochromieã ã ã ã ã ã,
vysadiã ã ã ã ã,
adresnã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
oslavovať,
studenãƒæ ã â,
dobrá vôľa,
å bo,
benã â gny,
proporcionálny,
obruãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nahradiť,
verné,
stolã æ ã r,
moã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poruvať
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ arodejnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
definitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
pána,
ľošov,
magna charta,
slovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahovoriť,
zapã ã ã saã ã ã,
zaraziã æ ã,
nepeknã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã ã ã ã sluã ã ã ã ã n,
zavrhnúť,
vyvã ã ã biã ã ã,
produktívny
Krížovkársky slovník:
hÿ,
kĺk,
abordáž,
fair,
precipitã ã cia,
príťažlivosť,
calor,
preliminovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vytvorenie,
kurã æ ã ã ã,
protrahovan,
palã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dium,
oznaä ovanie,
žúžaľa,
ab origine
Nárečový slovník:
cupcã l,
tite,
vene,
pasent,
lajblik,
kapelmajster,
kavej,
učeň,
zokľe,
ľ,
drigovica,
pešničok,
chuste ka,
na telova,
opaã æ ã
Lekársky slovník:
coronoides,
mesometrium,
antecurvatio,
th,
resectio,
practicus,
expressis verbis,
vitro,
strophanthus,
i60,
tut,
cervic,
rit,
hyperjodaemia,
aptus
Technický slovník:
properties,
vl,
kã â,
connector,
å ã på ã,
multitasking,
che,
single,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lohovanie,
under,
ʒeň,
tru,
ã ã is,
condition,
preserve
Slovník skratiek:
wat,
saãƒâ ãƒâ,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
czo,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
srm,
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
loh,
gnf,
smeã,
ã ã ã ã ã ã da,
j13,
zk,
ã eno,
cesp