- ospalá tvár
-
ospalec
der - Schläfer
-
ospalosť
die - Schlafsucht
die - Schläfrigkeit
die - Verschlafenheit
-
ospalý
- schläferig
- schläfrig
- übernächtig
- verschlafen
- verschlafene
- ospalý (chorobne)
- ospalý ako mača
-
ospanlivosť
die - Schläfrigkeit
- ospanlivý
- ospanlivý (chorobne)
- ospaté počasie
-
ospatý
- dösig
- ospevovali
-
ospevovať
- besingen
der - Lob singen
der - Preis singen
- ospevovať niečo
- ospevovať niekoho
-
ospevovateľ
der - Panegyriker
- ospravedlň ma
- ospravedlň sa
-
ospravedlnenia
die - Entschuldigungen
-
ospravedlnenie
die - Entschuldigung
die - Justifikation
die - Justifizierung
die - Rechtfertigung
-
ospravedlnenie (písomné)
der - Entschuldigungsbrief
das - Entschuldigungsschreiben
-
ospravedlnenie za čo
die - Entschuldigung für
-
ospravedlnenka
der - Entschuldigungsbrief
- ospravedlnený
-
ospravedlnil
- entschuldigt
- entschuldigte
- hat entschuldigt
- hatte entschuldigt
- ospravedlnili
-
ospravedlniť
- entschuldigen
- justifizieren
- rechtfertigen
- zu entschuldigen
- zu rechtfertigen
-
ospravedlniť sa
- entschuldigen sich
- sich entschuldigen
- sich rehabilitieren
- rechtfertigen sich
- ospravedlniť sa (komu)
- ospravedlniť sa veľmi
- ospravedlniť sa začo
- ospravedlniteľne
- ospravedlniteľný
- ospravedlniteľný - morálne
-
ospravedlňovanie
die - Entschuldigung
- ospravedlňovať chyby
- ospravedlňte
- ospravedlňte ma, prosím
- ospravedlňte sa
- ospravedlňuje
- ospravedlňujem sa
- Ospravedlňujeme sa
- ospravedlňujúci
-
ospravedlňujúci dôvod
der - Entschuldigungsgrund
- ospravedlňujúco
- osprchovaný
- osprchovať
- osprchovať (sa)
-
osprchovať sa
- abbrausen sich
- abduschen sich
- eine Dusche nehmen
- sich abbrausen
- sich brausen
- sich duschen
- osprchovať si
- osprostený
- osprostieť
Krátky slovník slovenského jazyka:
stã æ ã va sa,
labuã æ ã,
vyjsãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vãƒæ ã â reãƒæ ã â,
zasvã tiã,
polã æ ã ã ã skaã æ ã ã ã,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nem in rka,
odhodlaã æ ã ã ã,
trã æ ã ã ã,
verejnã,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
osmor,
bahniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
balerãƒâ na
Synonymický slovník slovenčiny:
zbelieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poveså,
peleã æ ã â â ã â šã â iã æ ã â â ã â šã â,
ãƒæ ã â iãƒæ ã â ka,
doã ë,
chcieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nasrdiã ã sa,
retrogr dny,
sanã æ ã ã ã,
skonfiå kovaå,
ambivalentnã æ ã ã ã,
st ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
korteå ovaå,
proste,
snovã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
osladiãƒæ ã â,
priliaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaora,
gestapo,
podplati,
modrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaå piniå,
mukã ã,
parciãƒâ lne,
schematickoså,
osekaãƒæ ã â,
priaå,
kanaďan,
å kolenie,
dere
Krížovkársky slovník:
ä n,
transponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
primaãƒâ ã â,
pastorãƒæ ã â ãƒæ ã â le,
kavalkáda,
separã ã ã ã ã,
vyľudnenie,
femin,
gratifikãƒâ ãƒâ cia,
ch o,
solubilizácia,
job,
edã æ ã ã æ ã ã æ ã,
karavã ã ã nserã ã ã j
Nárečový slovník:
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â,
omasta,
hudbista,
iã â p,
pukuã,
nova,
ňevid,
ecec,
z o i,
auf taf ruvat,
grobijan,
tluã,
bakaľar,
dziåˆa
Lekársky slovník:
ã ã n,
ureterolithos,
m ã æ ã ã æ ã,
uricolysis,
periorbita,
mastopexis,
tromboza,
r40,
autoscopia,
r00,
protrah,
nodus,
semel,
cievna mozgová príhoda,
funda
Technický slovník:
organizer,
toå,
t t,
subš,
radiãƒâ,
sós,
dpã ã ã ã,
mã n,
blooming,
ã ã vs,
pén,
t åˆa,
trouble,
ísc,
variable