- oslobodí od všetkej viny
- oslobodil
-
oslobodil (4.p.)
- gelobt
-
oslobodili
- befreit hätten
- haben freigesprochen
- befreiten
- haben befreit
- hatten befreit
- oslobodili sme
-
oslobodiť
- befreien
- erlosen
- freimachen
- freispechen
- freistellen
- losbekommen
- losgeben
- lossprechen
- überheben
- frei machen
- jemanden freisprechen
- jemanden von etwas freisprechen
- frei zu machen
- oslobodiť (uvoľniť)
- oslobodiť (vymaniť)
- oslobodiť (z obžaloby)
-
oslobodiť (zbaviť povinnosti)
- befreien
-
oslobodiť (zbaviť záväzku)
- befreien
- oslobodiť od
- oslobodiť od (čoho)
- oslobodiť od cla
- oslobodiť od dane
- oslobodiť od jarma
- oslobodiť od obmedzenia
-
oslobodiť od ručenia
die - Haftungsbefreiung
- oslobodiť od veci
-
oslobodiť sa
- befreien sich
- frei machen sich
- freiwerden
- loskommen
- loslösen sich
- loswerden
- sich loslösen
- oslobodiť sa (od čoho)
- oslobodiť sa od (čoho)
- oslobodiť si jednu ruku
- oslobodiť z trosiek
-
oslobodíte
- befreit
-
osloboditeľ
der - Befreier
- osloboditeľa
-
osloboditeľka
die - Befreierin
-
osloboditeľská armáda
die - Befreiungsarmee
Krátky slovník slovenského jazyka:
zákerne,
tučnosť,
mrzã æ ã,
katastrofã æ ã ã ã lne,
indivãƒæ ã â duum,
porovnaŕ,
meniã ã,
nã ã ã ã,
na erveno,
planã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
rozmyslieã â,
drã ã ã ã ã ã ã ã ã ã staã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kardinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
menãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
rozã ã ã arovaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vykonãƒâ truovanãƒâ,
konverzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kunã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aft,
ã ã ã ihã ã ã,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã lez,
blahoslavená,
hastro,
zarovnaã ã ã,
odstraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
nanajv,
vzpieraã â ã â sa,
r solovit,
skuvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
dedinã æ ã ã æ ã ã æ ã an,
nevzdelaní
Pravidlá slovenského pravopisu:
lãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
maklã ã ã ã ã r,
kutiã ã ã ã ã,
opatrnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
narkoman,
uliahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maãƒâ acãƒâ,
rozprávať sa,
obtiahnuã ã ã ã ã,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lada,
dú,
charakteristickãƒâ,
druhotriednoså,
stupeã æ ã ã æ ã,
milosrdnã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
pro,
pacok,
diachrónia,
asã ã ã,
ŕož,
ä ãol,
relã æ ã ã æ ã,
pravek,
cyanóza,
efektnãƒæ ã â,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inštitút,
psychosociálny,
špenát,
šťúr
Nárečový slovník:
back,
keru a,
ošča,
náremný,
išou,
mocna,
ua,
kišasoňka,
smarkaä,
nahňaviť sa,
mokva,
rekeå tã k,
ií,
fras,
aj
Lekársky slovník:
lumbalisatio,
oza,
transversalis,
sibilans,
s39,
geront,
pseudoperitonitis,
rotunda,
vasotrophicus,
ataxia,
verte,
trombus,
utilizácia,
lumen,
fibr za
Technický slovník:
bas,
exit,
remove virus,
form,
streamovanie,
iso iec 27001,
bč,
m,
mask,
ã aã a,
copyright,
å kä,
naught,
a a,
performance
Ekonomický slovník:
lrp,
useã ã,
zhd,
tho,
ã ã ice,
váž,
kut,
fha,
šálka,
dk,
upz,
bss,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
bpr,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã