- objasnia
- záležitosť je treba objasniť
-
objasniť
- aufhellen
- aufklaren
- beleuchten
- demonstrieren
- durchleuchten
- erhellen
- erklären
- erläutern
- interpretieren
- klarlegen
- klarmachen
- klarstellen
- klaren
- verdeutlichen
- auseinander legen
- auseinander setzen
die - Auskunft geben
- ausseinander setzen
- ins Reine bringen
- klar machen
- näher bringen
- zu klären
- objasniť diskusiou
- objasniť vraždu
- objasniť súvislosti
- sa objasniť
- dostatočne objasniť
-
totožnosť - objasniť
die - Identität - klären
-
objasniť totožnosť
die - Identität - klären
- na ministerstve objasniť
- objasniť si
- objasniť sa
- vražda - objasniť vraždu
- objasniť svoje stanovisko
-
trestný čin - objasniť
die - Straftat - erklären
-
trestný čin objasniť
die - Straftat - erklären
-
objasniť zločin
das - Verbrechen aufklären
- objasniť (niekomu niečo)
- objasniť otázku
-
objasnil
- erklärte
- hat erklärt
- hat klargemacht
- hatte erklärt
- hatte klargemacht
- machte klar
-
objasnila
- erhellte
-
objasnenie
die - Abklärung
die - Aufklärung
die - Auflösung
die - Auslegung
die - Beleuchtung
die - Darlegung
die - Deutung
die - Klärung
die - Verdeutlichtung
die - Verdeutlichung
- die Aufklärung
-
objasnený
- aufgehellt
- geklärten
Krátky slovník slovenského jazyka:
pomocnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nezáujem,
pišať,
prihotoviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iš,
aã æ ã ã æ ã a,
vlaňajší,
dotrepaãƒâ ãƒâ,
å mi,
rovať,
ovia,
gã æ ã,
falã ã ã ã ã,
ocinko,
nahltaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
interimã lny,
zameraný,
lapidãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
remeselnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozpoloženie,
čuší,
ohúrený,
fungovať,
kompromisn,
zvraã æ ã tiã æ ã sa,
ísť,
ovplyvniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
striedaã æ ã ã ã,
veľkorysý,
zveã æ ã ã ã eriã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
koprivnica,
premietareã ã,
kre cia,
debilnosť,
ujasniã ã,
spustã ã ã,
bratský,
poukladaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
protiprãƒâ vne,
gestor,
peceã ã ã ã ã,
pochlebníctvo,
perliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nahotoviã ã ã ã ã,
tãƒâ l
Krížovkársky slovník:
sã ã ã ã ã ã ã ã s,
ä ho,
k ã ë,
ã a,
insinuovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
benefãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cium,
samohláska,
morský cicavec,
tã ä,
a m,
náš,
macerát,
metatropizmus,
parietã â lny,
triãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
nã m,
gajdy,
ohárek,
oko tova,
vr,
ceknuc,
stydnuc,
fartuh,
śvider,
kotå ä,
konvička,
spaã ë ety,
ãƒâ ice,
čelátka,
bahro
Lekársky slovník:
streptobacillus,
panä,
constantia,
diaschisis,
sov,
fatalitas,
prosoplasia,
o24,
praeter,
mudr medicinae universae doctor,
å,
dormitorium,
izom ry,
thrichiasis,
striktúra
Technický slovník:
ej,
žata,
exchange,
md,
pha,
ã aã a,
hdt,
å itã,
possible,
pc xt,
display,
upãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mea,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
pat