-
die
Klärung
- objasnenie
- vyjasnenie
- vysvetlenie
- čírenie
- odkaľovanie
- čistenie
- rafinovanie
- klírens
- čírenie (odpadových vôd)
- čistenie (tekutiny)
- čistenie odpadovej vody
- die Klärung der Unstimmigkeiten
- die Klärung herbeiführen = etw. klären
- der Klärungsbedarf
- der Klärungsprozess
- alkalische Klärung
- heiß-saure Klärung
- nach Klärung
- Bedarf der Klärung
- beitragen zur Klärung des Sachverhalts
- die Angelegenheit bedarf der Klärung
-
die
Nachklärung
- dosadzovanie
- dočisťovanie (vody)
- sekundárna sedimentácia
- die Vorklärung
Krátky slovník slovenského jazyka:
stylizovat,
okria,
vyã ã aviã,
sovok,
zhorãƒâ iãƒâ,
å ahaå sa,
zacat,
rípať,
rozvaliã æ ã ã ã,
zastreã,
oberaå,
importovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
peruť,
pã ã ã ã ã ska,
koedukã â cia
Synonymický slovník slovenčiny:
podobný,
teoreticky,
aktivita,
poturã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã sa,
zopár,
aktuálny,
nepodarený,
doknísať,
stopiť,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã li,
heroickos,
maã â na zreteli,
rozvadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hã ã ã ã ã ã ã ã,
laã æ ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
kain,
žeriavnik,
naãƒæ ã â li,
plisãƒæ ã â,
gagotaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
namotaã ã ã,
spariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahovoriã æ ã sa,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â istom,
podlizovaå sa,
slovák,
rozbesnieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
javã,
zmraziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
horí
Krížovkársky slovník:
sampan,
ľavá strana lode,
limoterapia,
n k,
kura,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tok,
autoalarm,
vôl,
chr,
ščít,
vari tor,
min,
adaptovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
navonok,
architrã v
Nárečový slovník:
pach aci,
zbu ok,
ku,
andriã ã ã ã ã,
učať,
čmuľ,
sifoner,
harčok,
galoty,
dzífča,
čúl,
fač,
truskavica,
utrpeňí,
bakula
Lekársky slovník:
apa,
česť,
ule,
hypersideraemia,
noz,
hematopoã æ ã za,
nefritída,
pľúca,
infiltrat,
thorium,
perilaryngealis,
stria,
epigastrium,
rov,
polyonychia
Technický slovník:
pe,
mysap,
coordinate,
fro,
player,
fit on page,
stored procedure,
ke,
lookup,
encoding,
administr,
admin,
čk,
kernel,
r 3