- nesmieš
- nesmieš odhaliť svoje úmysly
- nesmieš odhaliť svoje zámery
- nesmieš povoliť
- nesmieš sa dať chytiť
- nesmieš sa dať polapiť
- nesmieš sa z toho miesta dať vytlačiť
-
nesmieš si nechať nazerať do kariet
- du darfst dir nicht in die Karten sehen lassen
- du darfst dir nicht in die Karten gucken lassen
- nesmieš to hnať do krajnosti
- nesmieš to preháňať
-
rozpočtový deficit nesmie prekročiť 3 % HDP
das - Budgetdefizit darf 3 % des BIP (Bruttoinlandsprodukt) nicht übersteigen
- nesmie sa predbiehať
- nesmie byť obchádzaný
- nesmie byť nikým rušená
- nesmie ti to byť ukradnuté
- to si nesmieš nechať ujsť !
- to nesmieš urobiť
- to nesmieš robiť
- už nesmie zdaniť
- nesmie nikde chýbať
- tu sa nesmie fajčiť
- voči nemu si človek nesmie nič dovoliť
- nesmieť prestúpiť prah domu
- nesmie sa
- človek si nesmie dať skákať po hlave
- človek nesmie všetko prehltnúť
- nesmieť chýbať
- nesmie sa zúčastniť
- nesmieť byť podceňovaný
- loď nesmie vplávať do prístavu
- ona to nesmie
-
stav zadĺženosti nesmie prekročiť 60 % HDP
die - Staatsverschuldung darf 60 % des BIP nicht übersteigen
- kto sa bojí, nesmie do lesa
-
nesmie
- darf keine
- darf nicht
- nesmie to
Krátky slovník slovenského jazyka:
znaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
násilenstvo,
ã ã tã t,
ãƒæ ã â ahanica,
rozpínavý,
gigantickãƒâ,
nebeã ã,
nedostatoã ne,
vystaã ã ã ã ã,
ovi,
vedomã ã,
plakaå,
familiã ã ã rny,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rez,
vyvolenã
Synonymický slovník slovenčiny:
vydychovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vynásobiť,
sexuãƒâ lny,
podporaã,
prevrãƒâ tiãƒâ,
krivdiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
porezaã æ ã,
behať,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã i,
citlivkãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
bombardovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaujaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã upã ã,
postrannã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prehodnocovať,
nadrapovaã ã ã ã ã,
uã â ka,
inšpirátor,
kniãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
malawijčan,
disciplína,
doobeda,
hãƒâ bka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ole,
absolútnosť,
vylomiť,
raj,
vystavaãƒâ,
striedmos
Krížovkársky slovník:
n d,
stíšenie,
operatãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
zažít,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
drevený dychový nástroj,
provinciál,
fat,
ã æ ã archa,
otit,
tetracyt,
makaróny,
tripalmitã n,
den,
vãƒâ ã â
Nárečový slovník:
šparheta,
kľubačka,
ãƒâ edãƒâ ãƒâ i sebe,
ã toprcã gel,
kanva,
�z,
kontent,
da,
kã ã ã,
steblo,
cigoã â,
vaã ok,
pajc,
buďa,
chustocka
Lekársky slovník:
gel,
algia,
g51,
epe,
zaã â,
pedunculus,
rekonvalescencia,
distal,
dorzálny,
eczematicus,
nasotrachealis,
atmosfã ra,
inadekvátny,
psychogenia,
discopathia
Technický slovník:
hviezdiã ka asterisk,
r 2,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã onã æ ã,
deň,
ã ã eã ë e,
s??,
account,
kryo,
zã lohovanie,
f,
radarovy detektor,
s,
polyline,
hyper
Ekonomický slovník:
ã aty,
viacročný rozpočet,
boc,
vaå,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tuš,
drc,
sg,
adt,
seč,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vão,
što,
ker,
au
Slovník skratiek:
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
t97,
zpk,
vtj,
ovyã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ifst,
cãƒâ ãƒâ,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pfz,
mte,
k07,
m82,
ifo,
hlr,
ã ã t